Paroles et traduction blackwave. feat. Jordan Mackampa - champion
Always
been
your
favorite
Всегда
был
твоим
любимчиком,
Always
been
the
greatest
in
your
eyes
Всегда
был
лучшим
в
твоих
глазах.
Any
challenge
i
could
face
it
Любой
вызов
я
мог
принять,
In
your
mind,
only
winning
no
defeat
В
твоих
мыслях
только
победа,
никаких
поражений.
Any
leap
I
would
make
it
Любой
прыжок
я
бы
совершил,
Most
often
I
did
but
sometimes
I
didn't
Чаще
всего
я
это
делал,
но
иногда
нет.
Banging
my
head
against
the
ceiling
that
you
set
for
me
Бился
головой
о
потолок,
который
ты
для
меня
установила,
To
break
and
jump
through
Чтобы
проломить
его
и
прыгнуть
выше,
To
do
what
you
couldn't
do
Чтобы
сделать
то,
что
ты
не
смогла,
And
make
me
a
champion
И
сделать
меня
чемпионом.
Could
never
be
number
two
Я
не
мог
быть
номером
два,
Did
exactly
what
you
want
Делал
именно
то,
что
ты
хотела,
Cuz
you
been
the
number
one
on
my
list
Ведь
ты
была
номером
один
в
моем
списке,
The
one
that
I
wanted
to
be
impressed
Тем,
кого
я
хотел
впечатлить.
I'ma
be
a
champion
Я
буду
чемпионом,
That's
what
you
always
told
me
Это
то,
что
ты
всегда
мне
говорила.
I'ma
be
the
best
of
the
best
Я
буду
лучшим
из
лучших,
Like
you
told
me
to
be
Как
ты
меня
и
учила.
But
if
I
fail
will
you
still
be
proud?
Но
если
я
потерплю
неудачу,
ты
все
равно
будешь
мной
гордиться?
Pick
me
up
when
I'm
on
the
ground?
Поднимешь
меня,
когда
я
упаду?
Or
did
I
let
you
down?
Или
я
тебя
разочаровал?
Did
I
let
you
down?
Я
тебя
разочаровал?
Mom's
did
it
different
Мама
все
делала
иначе,
With
different
vision
С
другим
видением,
Fighting
her
own
fights
Ведя
свои
собственные
битвы,
Providing
the
mission
Давая
мне
мою
миссию.
Racing
both
of
our
races
Участвуя
в
обеих
наших
гонках,
Gave
me
all
the
equipment
Она
дала
мне
все
необходимое,
All
imaginable
tools
Все
возможные
инструменты,
A
place
we
could
live
in
Место,
где
мы
могли
бы
жить.
Talking
her
talk
Она
говорила
и
говорила,
I
wasn't
the
best
listener
А
я
не
был
лучшим
слушателем.
Living
my
damn
life
Живя
своей
проклятой
жизнью,
I
drew
my
own
picture
Я
рисовал
свою
собственную
картину.
Doing
all
in
her
power
Делая
все,
что
в
ее
силах,
Swear
ain't
no
competition
Клянусь,
не
было
никакой
конкуренции.
Been
giving
me
everything
Она
давала
мне
все,
On
that
every
day
shit
Каждый
божий
день.
Man
shit
had
me
trippin'
Чувак,
это
меня
бесило,
Hating
the
feeling
Ненавидел
это
чувство,
That
the
part
that
was
missing
Что
та
часть,
которой
не
хватало,
One
that
she
could
never
fill
in
Та,
которую
она
никогда
не
сможет
заполнить,
Cuz
she
wasn't
you
Потому
что
она
не
была
тобой,
She
wasn't
you
Она
не
была
тобой.
And
to
tell
you
the
truth,
still
put
the
blame
on
you
И,
по
правде
говоря,
я
все
еще
виню
тебя
For
everything
I
did,
everything
I
do
За
все,
что
я
сделал,
за
все,
что
делаю,
Cuz
the
path
that
you
paved
Потому
что
по
пути,
который
ты
проложила,
Is
how
I
move
Я
и
двигаюсь.
So
before
we
get
back
around
and
I'm
back
with
you
Так
что,
прежде
чем
мы
снова
встретимся,
и
я
вернусь
к
тебе,
I'ma
be
a
champion
Я
буду
чемпионом,
That's
what
you
always
told
me
Это
то,
что
ты
всегда
мне
говорила.
I'ma
be
the
best
of
the
best
Я
буду
лучшим
из
лучших,
Like
you
told
me
to
be
Как
ты
меня
и
учила.
Three
point
fade,
I'ma
hit
the
shot
Трехочковый
бросок
- я
попаду,
Figure
out
a
way
I
can
beat
the
clock
Найду
способ,
как
мне
победить
время,
And
give
it
all
I
got
И
отдам
все,
что
у
меня
есть,
I'ma
give
it
all
I
got
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть.
Who
am
I
trying
to
impress?
Кого
я
пытаюсь
впечатлить?
You,
or
the
voices
in
my
head?
Тебя
или
голоса
в
моей
голове?
All
these
expectations
Все
эти
ожидания...
Gotta
lay
them
to
rest
Надо
оставить
их
в
покое.
The
more
that
I
try
Чем
больше
я
стараюсь,
The
more
the
question
rises
Тем
больше
возникает
вопросов:
Am
I
doing
it
for
me?
Делаю
ли
я
это
для
себя?
Why
is
it
so
hard
to
see?
Почему
это
так
трудно
увидеть?
Through
the
morning
mist
Сквозь
утренний
туман,
As
the
hours
pass
По
мере
того,
как
проходят
часы,
The
daylight
comes
shining
through
Дневной
свет
пробивается,
Everything
that
was
hiding
soon
Все,
что
скрывалось
вскоре
Will
rise
and
make
room
Взойдет
и
освободит
место
For
the
sun
like
the
moon
Для
солнца,
подобно
луне.
And
if
I
never
try
И
если
я
никогда
не
попробую,
I
only
lose
То
только
проиграю.
I'ma
be
a
champion
Я
буду
чемпионом,
That's
what
you
always
told
me
Это
то,
что
ты
всегда
мне
говорила.
I'ma
be
the
best
of
the
best
Я
буду
лучшим
из
лучших,
Like
you
told
me
to
be
Как
ты
меня
и
учила.
And
even
when
life
doesn't
go
your
way
И
даже
если
жизнь
пойдет
не
по-твоему,
I'ma
still
love
you
all
the
same
Я
все
равно
буду
любить
тебя
так
же
сильно,
'Cause
you're
number
one
Потому
что
ты
номер
один,
You're
still
number
one
Ты
все
еще
номер
один.
I'ma
be
a
champion,
champion
Я
буду
чемпионом,
чемпионом,
You're
number
one
Ты
номер
один,
Still
number
one
Все
еще
номер
один.
I'ma
be
a
champion,
champion
Я
буду
чемпионом,
чемпионом,
You're
number
one
Ты
номер
один,
Still
number
one
Все
еще
номер
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willem Ardui, Jean-valery Roland A Atohoun, Jordan Mackampa, Tobie Luc A Speleman
Album
champion
date de sortie
19-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.