Paroles et traduction blago white - МИР
Горе
ситуации
The
sorrow
of
the
situation
Разделение
нации
но
они
же
братья
The
division
of
nations,
but
they
are
brothers
Понимаю
как
это
ругаться
с
братом
I
understand
how
it
is
to
quarrel
with
your
brother
Понимаю
правда
это
трудновато
I
understand
that
it
is
really
difficult
Понимаю
что
не
всегда
все
понятно
I
understand
that
it
is
not
always
clear
Круизный
контроль
ищи
меня
в
Авиано
Cruise
control,
look
for
me
in
Aviano
Почему-то
чувствую
себя
иммигрантом
For
some
reason
I
feel
like
an
immigrant
Вроде
дома
но
с
равно
инопланетянин
Like
I'm
at
home,
but
also
an
alien
Что
в
мире
происходит
What
is
happening
in
the
world
Живём
по
пословицам,
важнее
нашей
совести
We
live
by
proverbs,
more
important
than
our
conscience
Сделано
по
образу
и
подобию,
сколько
пролитый
кровью,
молюсь
днём
и
ночью
Made
in
the
image
and
likeness,
how
much
blood
has
been
spilled,
I
pray
day
and
night
Скоко
стоит
жизнь
человека
How
much
is
a
human
life
worth
Скажут
цена
я
скажу
что
это
неверно
They
will
say
the
price,
I
will
say
that
it
is
not
true
Понимаешь
что
тут
нету
правильный
ответы
You
understand
that
there
are
no
correct
answers
here
Одинаковы
дерьмо
в
разные
туалеты
Same
shit
in
different
toilets
И
я
на
следующий
And
I'm
next
Закрыт
в
студия
убежище
Locked
in
the
studio,
a
refuge
Всегда
говорили
что
я
медленный
They
always
said
I
was
slow
2022
года
Мелодия
2022
Melody
И
что
моя
дочка
увидит
And
what
will
my
daughter
see
Вот
что
называется
мелодия
в
кризис
This
is
what
is
called
the
melody
in
a
crisis
Честно
брат
я
люблю
свою
страну
очень
сильно
Honestly,
bro,
I
love
my
country
very
much
И
честно
брат
для
этого
мне
не
надо
причина
And
honestly,
bro,
I
don't
need
a
reason
for
that
Честно
говорю
со
сердца
на
эти
биты,
е
Honestly
speaking
from
my
heart
on
these
beats,
yeah
Честно
утром
не
стою
так
что
лучше
пиши
мне
Honestly,
I
don't
get
up
in
the
morning,
so
it's
better
to
write
to
me
5 утра
мы
сидим
и
болтаем
чтето
с
Джигой
5 AM,
we
sit
and
talk
about
something
with
Dzhigan
Чокаемся
чашки
чая
обсуждаем
жизнь
We
clink
cups
of
tea
and
discuss
life
Спокойствие
на
студейки
Calm
in
the
studio
Без
индейки
каждый
день
благодарения
No
turkey,
every
Thanksgiving
Tha
Malchik
но
скоро
будут
дети
Tha
Malchik,
but
there
will
be
children
soon
Изливаю
моё
сердце
в
эти
песни
I
pour
my
heart
into
these
songs
Самый
обсуждаемый
The
most
talked
about
Аккуратно
со
словами
будь
внимательным
Be
careful
with
your
words,
be
attentive
И
если
делаю
только
по
классике
And
if
I
do
only
according
to
the
classics
Сияю
ярко
будто
мои
часики
I
shine
brightly
like
my
watch
Подскажи
мне
стоимости
свободы
Tell
me
the
cost
of
freedom
Капуста
любит
вода
да
хорошая
погода
Cabbage
loves
water
and
good
weather
И
если
нету
праздники
тогда
мы
найдём
повод
And
if
there
is
no
holiday,
then
we
will
find
a
reason
Ошибка
- не
ошибка,
не
ошибка
- это
опыт
(damn)
A
mistake
is
not
a
mistake,
a
mistake
is
experience
(damn)
И
это
просто
жизнь
And
this
is
just
life
В
каждого
из
нас
есть
чутка
Барта
Симпсон
(кайф)
There
is
a
bit
of
Bart
Simpson
in
each
of
us
(cool)
Пойми
что
ты
не
вины
Understand
that
you
are
not
guilty
Мы
все
дочерей
и
сыны
(факты)
We
are
all
daughters
and
sons
(facts)
Мы
все
мирные
гражданины
We
are
all
peaceful
citizens
Все
как
этот
мальчик
на
коробке
Киндер
All
like
that
boy
on
the
Kinder
box
Просто
хотим
в
шоколаде
быть
красиво
Just
want
to
be
beautiful
in
chocolate
Боже
скажи
если
это
слишком
God,
tell
me
if
it's
too
much
Мир
мой
состояние
Peace
is
my
state
Большое
чопа
зайди
меня
будто
Яни
A
big
shot,
come
for
me
like
Yanni
Бросил
универ
начала
моё
процветания
I
dropped
out
of
college,
it
was
the
start
of
my
prosperity
Хотели
дать
мне
комнату,
а
мальчик
хотел
здание
They
wanted
to
give
me
a
room,
but
the
boy
wanted
a
building
Когда
это
выйдет
буду
мужем
When
this
comes
out,
I
will
be
a
husband
Парад
Померанцевы
семейка
это
супер
The
Pomerantsev
family
parade
is
amazing
Как
я
маме
говорю
я
скажу
что
ты
лучше
As
I
tell
my
mother,
I
will
say
that
you
are
better
Ребята
они
уже
купили
тебя
игрушек
Guys,
they've
already
bought
you
toys
В
ожидании,
с
тобой
увидеться,
время
настало
In
anticipation,
seeing
you,
the
time
has
come
И
если
батя
будет
в
слезами
And
if
Dad
is
in
tears
Просто
что-то
ему
в
линзу
попала
It's
just
that
something
got
in
his
eyes
Моя
дорогая
ты
не
плакай
My
dear,
don't
you
cry
Только
плакай
если
это
слёзы
радости
Only
cry
if
these
are
tears
of
joy
Ты
наши
самые
лучшие
создания
You
are
our
best
creations
В
мире
будет
ещё
Померанцев
There
will
be
more
Pomerantsevs
in
the
world
Это
моя
молитва
This
is
my
prayer
Да
не,
это
наш
молитва
No,
this
is
our
prayer
По
правде
только
одна
битва
In
truth,
there
is
only
one
battle
Битва
сам
собой
и
свой
единица
The
battle
with
oneself
and
one's
unit
Пусть
мы
все
будем
мирный
May
we
all
be
peaceful
Давайте
друг
другу
любите
Let's
love
each
other
Если
нет
что
мой
плод
увидит
If
not,
what
will
my
fruit
see
Спаси
и
сохрани
наши
детишки
Save
and
save
our
children
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): померанцев владислав вячеславович, Jonathan Gonzalez, Kavi Lybarget
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.