blessthefall - Sleepless In Phoenix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction blessthefall - Sleepless In Phoenix




Just remember to forget me
Просто не забудь забыть меня.
I hate this honestly
Я ненавижу это честно
Please take this the wrong way
Пожалуйста поймите это неправильно
Don′t need you to need me
Мне не нужно, чтобы ты нуждался во мне.
I need you to disappear
Мне нужно, чтобы ты исчез.
'Cause I carry ghosts of the things you′ve said
Потому что я ношу с собой призраки того, что ты сказал,
But you won't come home even if you're dead
Но ты не вернешься домой, даже если умрешь.
Night after night, sleepless in Phoenix
Ночь за ночью, бессонница в Фениксе,
Tell me a lie, make me believe it
Скажи мне ложь, заставь меня поверить в нее.
You′ve got me right where you haunt me
Ты держишь меня прямо там, где преследуешь.
You′ve got me right where you haunt me
Ты держишь меня прямо там, где преследуешь.
Your pieces are right here
Твои осколки прямо здесь.
But nothing really fits
Но на самом деле ничего не подходит.
I want you to want me (I want you to want me)
Я хочу, чтобы ты хотела меня хочу, чтобы ты хотела меня).
Then watch me disappear
Тогда смотри, как я исчезаю.
'Cause I carry ghosts of the thing you′ve said
Потому что я ношу призраки того, что ты сказал.
I lay my bones to rest
Я кладу свои кости на покой.
Night after night, sleepless in Phoenix
Ночь за ночью, бессонница в Фениксе,
Tell me a lie, make me believe it
Скажи мне ложь, заставь меня поверить в нее.
You've got me right where you haunt me
Ты держишь меня прямо там, где преследуешь.
You′ve got me right where you haunt me (haunt me...)
Ты поймал меня прямо там, где ты преследуешь меня (преследуешь меня...)
Night after night, need you to know this
Ночь за ночью мне нужно, чтобы ты знал это.
Tears me apart
Разрывает меня на части.
I hope that you're hopeless too
Надеюсь, ты тоже безнадежен.
(I hope that you′re hopeless too)
(Надеюсь, ты тоже безнадежен)
(I hope that you're hopeless too)
(Надеюсь, ты тоже безнадежен)
(I hope that you're hopeless...)
(Надеюсь, ты безнадежен...)
I know, we can kiss the past goodbye
Я знаю, мы можем поцеловать прошлое на прощание.
And I know, we can kiss the past goodbye
И я знаю, что мы можем поцеловать прошлое на прощание.
And I know, we can kiss the past goodbye (kiss the past goodbye...)
И я знаю, мы можем поцеловать прошлое на прощание (поцеловать прошлое на прощание...)
Night after night, sleepless in Phoenix
Ночь за ночью, бессонница в Фениксе,
Tell me a lie, make me believe it
Скажи мне ложь, заставь меня поверить в нее.
You′ve got me right where you haunt me
Ты держишь меня прямо там, где преследуешь.
You′ve got me right where you haunt me (haunt me...)
Ты поймал меня прямо там, где ты преследуешь меня (преследуешь меня...)
Night after night, need you to know this
Ночь за ночью мне нужно, чтобы ты знал это.
Tears me apart
Разрывает меня на части.
I hope that you're hopeless too
Надеюсь, ты тоже безнадежен.
You′ve got me right where you haunt me
Ты держишь меня прямо там, где преследуешь.
You've got me right where you haunt me
Ты держишь меня прямо там, где преследуешь.
And I know, we can kiss the past goodbye (kiss the past goodbye)
И я знаю, что мы можем поцеловать прошлое на прощание (поцеловать прошлое на прощание).
And I know, we can kiss the past goodbye (kiss the past goodbye)
И я знаю, что мы можем поцеловать прошлое на прощание (поцеловать прошлое на прощание).
And I know, we can kiss the past goodbye
И я знаю, что мы можем поцеловать прошлое на прощание.





Writer(s): Howard Benson, Beau Mark Bokan, Elliott Francis Gruenberg, Lenard Skolnik, Jared Michael Warth, Seann Bowe, Eric Anthony Lambert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.