Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost In My Walls
Geist in meinen Wänden
Here
we
are
Hier
sind
wir
It
doesn't
talk
Es
spricht
nicht
It
doesn't
breathe
Es
atmet
nicht
All
by
the
end
of
the
night
Am
Ende
der
Nacht
The
sky
will
fall
Wird
der
Himmel
fallen
But
it
doesn't
make
it
alright
to
call
Aber
es
macht
es
nicht
richtig,
anzurufen
You're
just
a
ghost
in
my
walls
Du
bist
nur
ein
Geist
in
meinen
Wänden
Heaven
brings
demons
together
Der
Himmel
bringt
Dämonen
zusammen
Or
maybe
that's
all
in
my
head
Oder
vielleicht
ist
das
alles
nur
in
meinem
Kopf
But
I'll
get
it
together
Aber
ich
werde
mich
zusammenreißen
I'll
just
be
sleep
with
the
dead
Ich
werde
einfach
mit
den
Toten
schlafen
Im
in
just
despair
Ich
bin
in
purer
Verzweiflung
I
miss
the
clothes
that
you
used
to
wear
Ich
vermisse
die
Kleider,
die
du
getragen
hast
Oh,
I
fall
to
my
knees
Oh,
ich
falle
auf
meine
Knie
Won't
you
come
back
to
me
Kommst
du
nicht
zu
mir
zurück?
Come
back
to
me
Komm
zu
mir
zurück
Won't
you
come
back
to
me
Kommst
du
nicht
zu
mir
zurück?
Here
we
are
Hier
sind
wir
It
doesn't
talk
Es
spricht
nicht
It
doesn't
breathe
Es
atmet
nicht
All
by
the
end
of
the
night
Am
Ende
der
Nacht
The
sky
will
fall
Wird
der
Himmel
fallen
But
it
doesn't
make
it
alright
to
call
Aber
es
macht
es
nicht
richtig,
anzurufen
You're
just
a
ghost
in
my
walls
Du
bist
nur
ein
Geist
in
meinen
Wänden
Someone
told
me
to
stand
in
the
mirror
Jemand
sagte
mir,
ich
solle
mich
in
den
Spiegel
stellen
I
feel
your
spirit,
smoke
getting
clearer
(you're
just
a
ghost
in
my
walls)
Ich
spüre
deinen
Geist,
der
Rauch
wird
klarer
(du
bist
nur
ein
Geist
in
meinen
Wänden)
Jump
thru
the
portal
into
the
real
world
Spring
durch
das
Portal
in
die
reale
Welt
Who
would
pass
on
a
beautiful
ghost
girl
(you're
just
a
ghost
in
my
walls)
Wer
würde
ein
wunderschönes
Geistermädchen
ablehnen?
(du
bist
nur
ein
Geist
in
meinen
Wänden)
Someone
told
me
to
stand
in
the
mirror
Jemand
sagte
mir,
ich
solle
mich
in
den
Spiegel
stellen
I
feel
your
spirit,
smoke
getting
clearer
(you're
just
a
ghost
in
my
walls)
Ich
spüre
deinen
Geist,
der
Rauch
wird
klarer
(du
bist
nur
ein
Geist
in
meinen
Wänden)
Jump
thru
the
portal
into
the
real
world
Spring
durch
das
Portal
in
die
reale
Welt
Who
would
pass
on
a
beautiful
ghost
girl
(you're
just
a
ghost
in
my
walls)
Wer
würde
ein
wunderschönes
Geistermädchen
ablehnen?
(du
bist
nur
ein
Geist
in
meinen
Wänden)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bliind Lynx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.