bliind lynx - Last Day of Therapy - traduction des paroles en allemand

Last Day of Therapy - bliind lynxtraduction en allemand




Last Day of Therapy
Letzter Tag der Therapie
It's been a long time, it's been a long time since we've talked
Es ist lange her, es ist lange her, seit wir gesprochen haben
But look here, I'm on time
Aber sieh her, ich bin pünktlich
You always ask me why I'm so late
Du fragst mich immer, warum ich so spät bin
But maybe I'm scared to talk
Aber vielleicht habe ich Angst zu reden
Maybe I'm scared to accept my feelings
Vielleicht habe ich Angst, meine Gefühle zu akzeptieren
But maybe I'm scared to fall
Aber vielleicht habe ich Angst zu fallen
Maybe I'm scared so I even stop healing
Vielleicht habe ich solche Angst, dass ich sogar aufhöre zu heilen
So why don't we get a drink
Also, warum trinken wir nicht etwas
Catch up on old times, I know this is therapy
Frischen alte Zeiten auf, ich weiß, das ist Therapie
But man, do I hate lying
Aber Mensch, ich hasse es zu lügen
I think to my inner self, how can I let you go
Ich denke bei mir, wie kann ich dich gehen lassen
But maybe it's for the best, but since I've been moving slow
Aber vielleicht ist es das Beste, da ich mich nur langsam bewegt habe
And I had dumped all my pain in the world
Und ich hatte all meinen Schmerz in die Welt entladen
I thought it would help, but I guess I was wrong
Ich dachte, es würde helfen, aber ich schätze, ich lag falsch
Locked in a box with the time I served
Eingeschlossen in einer Kiste mit der Zeit, die ich abgesessen habe
I guess I'ma miss you when you're gone
Ich schätze, ich werde dich vermissen, wenn du weg bist
It's been a long time, it's been a long time since I was happy
Es ist lange her, es ist lange her, seit ich glücklich war
A few things about me
Ein paar Dinge über mich
I live alone in a jungle full of snakes
Ich lebe allein in einem Dschungel voller Schlangen
Had no one to help me
Hatte niemanden, der mir half
I started to fall too deep in that hole
Ich begann, zu tief in dieses Loch zu fallen
And then you had saved me
Und dann hast du mich gerettet
So I even stop and think, because
Also höre ich sogar auf und denke nach, denn
I think about highs and lows, I think about medicine
Ich denke über Höhen und Tiefen nach, ich denke über Medizin nach
I think about what I did, or maybe I need more
Ich denke darüber nach, was ich getan habe, oder vielleicht brauche ich mehr
I think about side effects, and what it would do to me
Ich denke über Nebenwirkungen nach und was sie mir antun würden
I think about withdrawals, and how they get through to me
Ich denke über Entzugserscheinungen nach und wie sie mich erreichen
I dreamed about waking up, and starting a new life
Ich träumte davon, aufzuwachen und ein neues Leben zu beginnen
And am I not good enough
Und bin ich nicht gut genug
Cause something don't feel right
Weil sich etwas nicht richtig anfühlt
All that is new to me, I just need you to see
All das ist neu für mich, ich brauche dich nur, um zu sehen
This is my last day of therapy
Das ist mein letzter Tag der Therapie
So why don't we get a drink
Also, warum trinken wir nicht etwas
Catch up on old times, I know this is therapy
Frischen alte Zeiten auf, ich weiß, das ist Therapie
But man, do I hate lying
Aber Mensch, ich hasse es zu lügen
I think to my inner self, how can I let you go
Ich denke bei mir, wie kann ich dich gehen lassen
But maybe it's for the best, but since I've been moving slow
Aber vielleicht ist es das Beste, da ich mich nur langsam bewegt habe
And I had dumped all my pain in the world
Und ich hatte all meinen Schmerz in die Welt entladen
I thought it would help, but I guess I was wrong
Ich dachte, es würde helfen, aber ich schätze, ich lag falsch
Locked in a box with the time I served
Eingeschlossen in einer Kiste mit der Zeit, die ich abgesessen habe
I guess I'ma miss you when you're gone
Ich schätze, ich werde dich vermissen, wenn du weg bist





Writer(s): Bliind Lynx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.