Blink-182 - ONE NIGHT STAND - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blink-182 - ONE NIGHT STAND




ONE NIGHT STAND
ОДНА НОЧЬ
That night, no, I can't unsee
Та ночь... нет, я не могу забыть,
Couldn't add a call, an APB
Не мог дозвониться, объявить в розыск.
A hook, line, let's go play
Крючок, леска, давай играть,
I've been watchin' you like the CIA
Я следил за тобой, как ЦРУ.
The town, the lights, we had no car
Город, огни, у нас не было машины,
It's 1 a.m., as we left the bar
Час ночи, мы вышли из бара.
Your friend was drunk, left in the street
Твоя подруга пьяная, осталась на улице,
You turned away and you walked with me
Ты отвернулась и пошла со мной.
The tree, the house, we jumped your fence
Дерево, дом, мы перелезли через твой забор,
Quietly the room gets more intense
Тихо комната наполняется жаром.
The taste, the sin in one, two, three
Вкус, грех в раз, два, три,
You were like a hit on some ecstasy
Ты была как глоток экстази.
Do I run?
Бежать ли мне?
Do I run?
Бежать ли мне?
Do I run?
Бежать ли мне?
Ooh-ooh, yeah
О-о-о, да,
Do you ever recall?
Ты когда-нибудь вспоминаешь?
We fell in love so well
Мы так хорошо влюбились.
Ooh-ooh, yeah
О-о-о, да,
You're the reason I always ran
Ты причина, по которой я всегда бежал
From a one-night stand
После одной ночи.
The noise awoke your roommate
Шум разбудил твою соседку,
She's only mad 'cause she can't get laid
Она зла только потому, что её никто не хочет.
Fun, games and sterilize
Веселье, игры и стерилизация,
Cleanin' up her mess after all our crimes
Уборка её беспорядка после всех наших преступлений.
Was this a date? I think I misspoke
Это было свидание? Кажется, я оговорился.
Cat's got my tongue in the back of my throat
Язык проглотил, не могу вымолвить ни слова.
Your close friends staring at me
Твои близкие друзья смотрят на меня,
Was it just sex or a diamond ring?
Это был просто секс или обручальное кольцо?
Do I run?
Бежать ли мне?
Do I run?
Бежать ли мне?
Do I run?
Бежать ли мне?
Ooh-ooh, yeah
О-о-о, да,
Do you ever recall?
Ты когда-нибудь вспоминаешь?
We fell in love so well
Мы так хорошо влюбились.
Ooh-ooh, yeah
О-о-о, да,
You're the reason I always ran
Ты причина, по которой я всегда бежал
From a one-night stand
После одной ночи.
Ooh-ooh, yeah
О-о-о, да,
Do you ever recall?
Ты когда-нибудь вспоминаешь?
We fell in love so well
Мы так хорошо влюбились.
Ooh-ooh, yeah
О-о-о, да,
You're the reason I always ran
Ты причина, по которой я всегда бежал
From a one-night stand
После одной ночи.
I'll wait, not sure if you ran
Я подожду, не уверен, что ты сбежала,
You're dangerous, the best I could have
Ты опасна, лучшее, что у меня было.
A fallen leaf, a heart left for dead
Опавший лист, сердце, оставленное умирать,
The both of us still stuck in my head
Мы оба все еще застряли в моей голове.
Will you see me some more?
Увидимся ли мы еще?
I would write right back and be at your door
Я бы сразу написал и был у твоей двери.
Let's start this over again
Давай начнем все сначала,
Last night was where
Прошлая ночь была тем местом, где...
Ooh-ooh, yeah
О-о-о, да,
Do you ever recall?
Ты когда-нибудь вспоминаешь?
We fell in love so well
Мы так хорошо влюбились.
Ooh-ooh, yeah
О-о-о, да,
You're the reason I always ran
Ты причина, по которой я всегда бежал
From a one-night stand
После одной ночи.
Ooh-ooh, yeah
О-о-о, да,
Do you ever recall?
Ты когда-нибудь вспоминаешь?
We fell in love (we fell in love) so well
Мы так хорошо влюбились (мы влюбились).
Ooh-ooh, yeah
О-о-о, да,
You're the reason I always ran
Ты причина, по которой я всегда бежал
From a one-night stand
После одной ночи.
Ooh-ooh, yeah
О-о-о, да,
Do you ever recall? (One-night stand)
Ты когда-нибудь вспоминаешь? (Одна ночь)
We fell in love so well (one-night stand)
Мы так хорошо влюбились (одна ночь).
Ooh-ooh, yeah (one-night stand)
О-о-о, да (одна ночь),
I'll never be young before (one-night stand)
Я никогда не буду моложе (одна ночь),
I will always stay (one-night stand)
Я всегда буду оставаться (одна ночь),
Ooh, yeah (one-night stand)
О, да (одна ночь),
Do you ever recall? (One-night stand)
Ты когда-нибудь вспоминаешь? (Одна ночь)
We fell in love so well (one-night stand)
Мы так хорошо влюбились (одна ночь).
Ooh-ooh, yeah (one-night stand)
О-о-о, да (одна ночь),
Every day that we leave this town (one-night stand)
Каждый день, когда мы покидаем этот город (одна ночь)
Of a one-night stand
После одной ночи.





Writer(s): Mark Hoppus, Tom Delonge, Travis Barker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.