Blink-182 - EDGING - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blink-182 - EDGING




I ain't that cool, a little fucked in the head
Я не такой уж и крутой, мне немного пиздец
They'll be hanging me quick when I'm back from the dead
Они быстро повесят меня, когда я вернусь из мертвых
Get the rope, get the rope
Возьми веревку, возьми веревку
Get the rope, get the rope
Возьми веревку, возьми веревку
I'm a punk rock kid, I came from hell with a curse
Я панк-рок-пацан, я пришел из ада с проклятием
She tried to pray it away, so I fucked her in church
Она попыталась отмолиться, поэтому я трахнул ее в церкви
Don't you know? Don't you know?
Разве ты не знаешь? Разве ты не знаешь?
Don't you know? Yeah, don't you know?
Разве ты не знаешь? Да, разве ты не знаешь?
They say, "You're not safe here if I stay
Они говорят: Ты здесь не в безопасности, если я останусь
With a knife that sharp"
С таким острым ножом
No way, no, I leave the broken-hearted
Ни в коем случае, нет, я оставляю разбитое сердце
Oh, no, look at the mess we started
О, нет, посмотри, какой беспорядок мы начали
Oh, no, I leave the broken hearts this way
О, нет, я оставляю разбитые сердца таким образом
Whatcha say? (Whatcha say?) Wanna play?
Че говоришь? (Что скажешь?) Хочешь поиграть?
Yeah, don't be fooled, I'm only letting you down
Да, не обманывайся, я тебя только подвожу
They pursue me on foot, but I hid in the crowd
Они преследуют меня пешком, но я спрятался в толпе
Like a ghost, like a ghost
Как призрак, как призрак
Like a ghost, like a ghost
Как призрак, как призрак
The seats of my car are filled with cigarette burns
Сиденья моей машины покрыты ожогами от сигарет.
I got a fire in my eye, a little blood on my shirt
У меня в глазу загорелось, на рубашке немного крови.
Let's hit the road, hit the road
Давайте отправимся в путь, отправимся в путь
Hit the road, hit the road
Отправляйтесь в путь, отправляйтесь в путь
I know there's a special place in hell
Я знаю, что в аду есть особое место
That my friends and I know well
Это я и мои друзья хорошо знаем
There's a perfect place to go
Есть идеальное место, куда можно пойти
When it's time to lose control
Когда пришло время потерять контроль
Oh, no, I leave the broken-hearted
О, нет, я оставляю разбитое сердце
Oh, no, look at the mess we started
О, нет, посмотри, какой беспорядок мы начали
Oh, no, I leave the broken hearts this way
О, нет, я оставляю разбитые сердца таким образом
Whatcha say? (Whatcha say?) Wanna play?
Че говоришь? (Что скажешь?) Хочешь поиграть?
Nightmare, daydream
Кошмар, мечта
You can't save me
Ты не можешь спасти меня
No way, no, I leave the broken-hearted
Ни в коем случае, нет, я оставляю разбитое сердце
Oh, no, look at the mess we started
О, нет, посмотри, какой беспорядок мы начали
Oh, no, I leave the broken hearts this way (shit!)
О, нет, я оставляю разбитые сердца вот так (черт!)
Oh, no, I leave the broken-hearted
О, нет, я оставляю разбитое сердце
Oh, no, look at the mess we started
О, нет, посмотри, какой беспорядок мы начали
Oh, no, I leave the broken hearts this way
О, нет, я оставляю разбитые сердца таким образом
Whatcha say? Every day it's a waste, wanna play?
Че говоришь? Каждый день это пустая трата времени, хочешь поиграть?





Writer(s): Travis L Barker, Mark Hoppus, Nick Long, Tom De Longe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.