Paroles et traduction Blink-182 - EDGING
I
ain't
that
cool,
a
little
fucked
in
the
head
Я
не
такой
уж
и
крутой,
мне
немного
пиздец
They'll
be
hanging
me
quick
when
I'm
back
from
the
dead
Они
быстро
повесят
меня,
когда
я
вернусь
из
мертвых
Get
the
rope,
get
the
rope
Возьми
веревку,
возьми
веревку
Get
the
rope,
get
the
rope
Возьми
веревку,
возьми
веревку
I'm
a
punk
rock
kid,
I
came
from
hell
with
a
curse
Я
панк-рок-пацан,
я
пришел
из
ада
с
проклятием
She
tried
to
pray
it
away,
so
I
fucked
her
in
church
Она
попыталась
отмолиться,
поэтому
я
трахнул
ее
в
церкви
Don't
you
know?
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know?
Yeah,
don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Да,
разве
ты
не
знаешь?
They
say,
"You're
not
safe
here
if
I
stay
Они
говорят:
Ты
здесь
не
в
безопасности,
если
я
останусь
With
a
knife
that
sharp"
С
таким
острым
ножом
No
way,
no,
I
leave
the
broken-hearted
Ни
в
коем
случае,
нет,
я
оставляю
разбитое
сердце
Oh,
no,
look
at
the
mess
we
started
О,
нет,
посмотри,
какой
беспорядок
мы
начали
Oh,
no,
I
leave
the
broken
hearts
this
way
О,
нет,
я
оставляю
разбитые
сердца
таким
образом
Whatcha
say?
(Whatcha
say?)
Wanna
play?
Че
говоришь?
(Что
скажешь?)
Хочешь
поиграть?
Yeah,
don't
be
fooled,
I'm
only
letting
you
down
Да,
не
обманывайся,
я
тебя
только
подвожу
They
pursue
me
on
foot,
but
I
hid
in
the
crowd
Они
преследуют
меня
пешком,
но
я
спрятался
в
толпе
Like
a
ghost,
like
a
ghost
Как
призрак,
как
призрак
Like
a
ghost,
like
a
ghost
Как
призрак,
как
призрак
The
seats
of
my
car
are
filled
with
cigarette
burns
Сиденья
моей
машины
покрыты
ожогами
от
сигарет.
I
got
a
fire
in
my
eye,
a
little
blood
on
my
shirt
У
меня
в
глазу
загорелось,
на
рубашке
немного
крови.
Let's
hit
the
road,
hit
the
road
Давайте
отправимся
в
путь,
отправимся
в
путь
Hit
the
road,
hit
the
road
Отправляйтесь
в
путь,
отправляйтесь
в
путь
I
know
there's
a
special
place
in
hell
Я
знаю,
что
в
аду
есть
особое
место
That
my
friends
and
I
know
well
Это
я
и
мои
друзья
хорошо
знаем
There's
a
perfect
place
to
go
Есть
идеальное
место,
куда
можно
пойти
When
it's
time
to
lose
control
Когда
пришло
время
потерять
контроль
Oh,
no,
I
leave
the
broken-hearted
О,
нет,
я
оставляю
разбитое
сердце
Oh,
no,
look
at
the
mess
we
started
О,
нет,
посмотри,
какой
беспорядок
мы
начали
Oh,
no,
I
leave
the
broken
hearts
this
way
О,
нет,
я
оставляю
разбитые
сердца
таким
образом
Whatcha
say?
(Whatcha
say?)
Wanna
play?
Че
говоришь?
(Что
скажешь?)
Хочешь
поиграть?
Nightmare,
daydream
Кошмар,
мечта
You
can't
save
me
Ты
не
можешь
спасти
меня
No
way,
no,
I
leave
the
broken-hearted
Ни
в
коем
случае,
нет,
я
оставляю
разбитое
сердце
Oh,
no,
look
at
the
mess
we
started
О,
нет,
посмотри,
какой
беспорядок
мы
начали
Oh,
no,
I
leave
the
broken
hearts
this
way
(shit!)
О,
нет,
я
оставляю
разбитые
сердца
вот
так
(черт!)
Oh,
no,
I
leave
the
broken-hearted
О,
нет,
я
оставляю
разбитое
сердце
Oh,
no,
look
at
the
mess
we
started
О,
нет,
посмотри,
какой
беспорядок
мы
начали
Oh,
no,
I
leave
the
broken
hearts
this
way
О,
нет,
я
оставляю
разбитые
сердца
таким
образом
Whatcha
say?
Every
day
it's
a
waste,
wanna
play?
Че
говоришь?
Каждый
день
— это
пустая
трата
времени,
хочешь
поиграть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis L Barker, Mark Hoppus, Nick Long, Tom De Longe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.