Paroles et traduction Blink-182 - Adam's Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
thought
I'd
die
alone
Я
никогда
бы
не
подумал,
что
я
умру
одиноким,
I
laughed
the
loudest,
who'd
have
known?
Я
смеялся
громче
всех,
но
кто
же
это
мог
знать?
I
trace
the
cord
back
to
the
wall
Я
прокладывал
этот
провод
вдоль
стены,
No
wonder,
it
was
never
plugged
in
at
all
Неудивительно,
что
его
никто
никогда
не
включал
в
розетку.
Я
убивал
время,
я
спешил,
I
took
my
time,
I
hurried
up
Я
убивал
время,
и
я
спешил,
The
choice
was
mine,
I
didn't
think
enough
Это
же
был
мой
выбор,
но
я
его
не
обдумал
I'm
too
depressed
to
go
on
Я
сейчас
слишком
подавлен
чтобы
продолжать
You'll
be
sorry
when
I'm
gone
Ты
очень
расстроишься,
когда
я
уйду.
I
never
conquered,
rarely
came
Я
никогда
ни
с
кем
не
дрался,
редко
приходил
16
just
held
such
better
days
16
только
что
провели
такие
лучшие
дни
Days
when
I
still
felt
alive
Дни,
когда
я
еще
чувствовал
себя
чуть-чуть
живым,
We
couldn't
wait
to
get
outside
Мы
больше
не
могли
ждать,
чтобы
выбраться...
The
world
was
wide,
too
late
to
try
Мир
был
так
огромен,
слишком
поздно
пытаться
The
tour
was
over,
we'd
survived
Путешествие
уже
было
окончено,
но
я
выжил.
I
couldn't
wait
'til
I
got
home
Я
больше
не
мог
ждать
возвращения
домой,
To
pass
the
time
in
my
room
alone
Чтобы
опять
сидеть
в
одиночестве
в
своей
комнате.
I
never
thought
I'd
die
alone
Я
никогда
бы
не
подумал,
что
я
умру
одиноким,
Another
six
months,
I'll
be
unknown
Целых
шесть
месяцев
я
ж
буду
неизвестен.
Give
all
my
things
to
all
my
friends
Раздайте
все
мои
вещи
моим
друзьям,
You'll
never
step
foot
in
my
room
again
Вы
уже
никогда
не
переступите
порог
моей
комнаты.
You'll
close
it
off,
board
it
up
Закройте
же
ее
и
заколотите
досками,
Remember
the
time
that
I
spilled
the
cup
Вспомните,
когда
я
разбил
ту
чашку
Of
apple
juice
in
the
hall
Яблочного
сока
в
нашем
холле,
Please
tell
Mom
this
is
not
her
fault
Скажите
маме,
что
это
была
не
ее
вина.
I
never
conquered,
rarely
came
Я
никогда
ни
с
кем
не
дрался,
редко
приходил
16
just
held
such
better
days
16
только
что
провели
такие
лучшие
дни
Days
when
I
still
felt
alive
Дни,
когда
я
еще
чувствовал
себя
чуть-чуть
живым,
We
couldn't
wait
to
get
outside
Мы
больше
не
могли
ждать,
чтобы
выбраться...
The
world
was
wide,
too
late
to
try
Мир
был
так
огромен,
слишком
поздно
пытаться
The
tour
was
over,
we'd
survived
Путешествие
уже
было
окончено,
но
я
выжил.
I
couldn't
wait
'til
I
got
home
Я
больше
не
мог
ждать
возвращения
домой,
To
pass
the
time
in
my
room
alone
Чтобы
опять
сидеть
в
одиночестве
в
своей
комнате.
I
never
conquered,
rarely
came
Я
никогда
ни
с
кем
не
дрался,
редко
приходил
Tomorrow
holds
such
better
days
Завтра
наступят
лучшие
дни
Days
when
I
can
still
feel
alive
Дни
когда
я
смогу
чувствовать
себя
живым
When
I
can't
wait
to
get
outside
Когда
я
смогу
выйти
наружу
The
world
is
wide,
the
time
goes
by
Мир
огромен,
время
летит
The
tour
is
over,
I'll
survive
Тур
закончился
, я
выжил
And
I
can't
wait
'til
I
get
home
Я
не
могу
дождаться
возвращения
домой
To
pass
the
time
in
my
room
alone
Чтобы
опять
сидеть
в
одиночестве
в
своей
комнате.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis Barker, Mark Hoppus, Tom Delonge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.