Paroles et traduction Blink-182 - Darkside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
a
girl
dressed
in
black
from
another
world
Она-девушка,
одетая
в
Черное
из
другого
мира.
Lives
and
breathes
like
a
girl
from
another
world
Живет
и
дышит,
как
девушка
из
другого
мира.
She
don't
know
my
name
(She
don't
know
my
name)
Она
не
знает
моего
имени
(она
не
знает
моего
имени).
She
don't
have
the
time
of
day
У
нее
нет
времени
суток.
Celebrate,
medicate
'til
we
numb
the
pain
Празднуем,
лечимся,
пока
не
заглушим
боль.
In
this
storm
it's
still
dark,
like
it
always
rains
В
этот
шторм
еще
темно,
как
всегда
идет
дождь.
She
don't
feel
the
same
(She
don't
feel
the
same)
Она
не
чувствует
того
же
(она
не
чувствует
того
же).
She
don't
have
the
time
of
day
У
нее
нет
времени
суток.
And
I
wait,
and
I
wait,
and
I
wait,
And
I
wait,
and
I
wait,
and
I
wait
И
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду.
And
I
wait
for
her
И
я
жду
ее.
And
I
wait,
and
I
wait,
and
I
wait,
And
I
wait,
and
I
wait,
and
I
wait
И
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду.
And
I
wait
for
her
И
я
жду
ее.
I
don't
care
what
you
say,
no
Мне
плевать,
что
ты
скажешь,
нет.
I
don't
care
what
you
do
Мне
плевать,
что
ты
делаешь.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
I
don't
care
what
you
say,
no
Мне
плевать,
что
ты
скажешь,
нет.
I
don't
care
what
you
do
Мне
плевать,
что
ты
делаешь.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
She's
a
girl
I
look
back
to
what
could
have
been
Она-девушка,
я
оглядываюсь
назад
на
то,
что
могло
бы
быть.
Her
cloak
and
dagger
mouth
tastes
like
medicine
Ее
плащ
и
Кинжал
на
вкус
как
лекарство.
She
won't
last
the
night
(She
won't
last
the
night)
Она
не
продлится
всю
ночь
(она
не
продлится
всю
ночь).
Spun
out
in
the
neon
light
Разлетелись
в
неоновом
свете.
You
would
leave,
but
you
need
me
to
numb
the
pain
Ты
бы
ушла,
но
мне
нужно
заглушить
боль.
You're
possesed
and
you
slept
through
another
day
Ты
одержим,
и
ты
проспал
еще
один
день.
You
don't
feel
the
same
Ты
не
чувствуешь
того
же.
And
I
don't
have
the
strength
to
stay
И
у
меня
нет
сил,
чтобы
остаться.
And
I
wait,
and
I
wait,
and
I
wait,
And
I
wait,
and
I
wait,
and
I
wait
И
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду.
And
I
wait
for
her
И
я
жду
ее.
And
I
wait,
and
I
wait,
and
I
wait,
And
I
wait,
and
I
wait,
and
I
wait
И
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду,
и
я
жду.
And
I
wait
for
her
И
я
жду
ее.
I
don't
care
what
you
say,
no
Мне
плевать,
что
ты
скажешь,
нет.
I
don't
care
what
you
do
Мне
плевать,
что
ты
делаешь.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
I
don't
care
what
you
say,
no
Мне
плевать,
что
ты
скажешь,
нет.
I
don't
care
what
you
do
Мне
плевать,
что
ты
делаешь.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
I
don't
care
what
you
say,
no
Мне
плевать,
что
ты
скажешь,
нет.
I
don't
care
what
you
do
Мне
плевать,
что
ты
делаешь.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
I'm
going
to
the
darkside...
Я
иду
на
темную
сторону...
I
don't
care
what
you
say,
no
Мне
плевать,
что
ты
скажешь,
нет.
I
don't
care
what
you
do
Мне
плевать,
что
ты
делаешь.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
I'm
going
to
the
darkside
with
you
Я
пойду
с
тобой
на
темную
сторону.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): john feldmann, mark hoppus, matt skiba, travis barker
Album
Darkside
date de sortie
26-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.