Paroles et traduction Blink-182 - Parking Lot
Remember
the
days
we
would
drink
on
the
train
Помнишь
дни,
когда
мы
бухали
в
поезде
On
our
way
to
the
show,
Chicago
По
пути
в
Чикаго
на
живое
выступление
Naked
Raygun
live
at
the
Cabaret
Metro
Naked
Raygan
в
концертном
зале
Metro
Chicago
Ten
bucks
to
get
into
a
fight
you
can't
win
Десять
баксов,
чтобы
влезть
в
драку
которую
не
выиграть
Booths
and
braces,
yellow
laces,
Ботинки
и
ремни,
жёлтые
шнурки
Oxblood
traces
of
the
night
before
Темно-красные
следы
прошлой
ночи
We
are
forgotten
young
suburbia
Мы
забыты
молодыми
жителями
пригорода
Loose
on
the
streets
of
California
Мы
болтаемся
по
улицам
Калифорнии
Underneath
fluorescent
lights
Под
светящимися
фонарями
We'll
waste
the
best
nights
of
our
lives
Мы
попусту
тратим
лучшие
ночи
в
нашей
жизни
Fuck
this
place,
let's
put
up
a
parking
lot
Нахрен
это
место,
давай
построим
парковку
Na
na-na
na-na
na-na
На
на-на
на-на
на-на
Na
na-na
na-na
na-na
На
на-на
на-на
на-на
Fuck
this
place,
let's
put
up
a
parking
lot
Нахрен
это
место,
давай
построим
парковку
I
can't
wait
until
I'm
off
of
work
Я
не
могу
дождаться
конца
рабочего
дня,
I'll
meet
my
friends
at
the
Target
curb
Встречусь
с
друзьями
возле
супермаркета
Target
I
rolled
my
ankle,
Matt
just
broke
his
wrist
Я
подвернул
лодыжку,
Мэтт
сломал
запястье
I
climbed
through
your
window
at
3am
Я
залез
к
тебе
в
окно
в
3 часа
утра
We
listened
to
The
Smiths
and
The
Violent
Femmes
Мы
слушали
The
Smiths
и
The
Violent
Femmes
Yeah,
we
both
sang,
"Why
can't
I
get
one
kiss?"
Да
и
оба
пели
"Почему
мне
нельзя
тебя
поцеловать?"
We
are
forgotten
young
suburbia
Мы
забыты
молодыми
жителями
пригорода
Loose
on
the
streets
of
California
Мы
болтаемся
по
улицам
Калифорнии
Underneath
fluorescent
lights
Под
светящимися
фонарями
We'll
waste
the
best
nights
of
our
lives
Мы
попусту
тратим
лучшие
ночи
в
нашей
жизни
Fuck
this
place,
let's
put
up
a
parking
lot
Нахрен
это
место,
давай
построим
парковку
We
are
the
broken
Мы
сломленные
No
end
in
sight
Не
видать
конца
We're
the
forgotten
soldiers
you
left
behind
Мы
забытые
солдаты,
оставшиеся
позади
There's
no
use
trying
Нет
смысла
пытаться
We
lost
the
war
Мы
проиграли
войну
Now
the
dead
and
dying
are
back
to
even
the
score
Теперь
мёртвые
и
умирающие
вернулись
чтобы
сравнять
счёт
We
are
forgotten
young
suburbia
Мы
забыты
молодыми
жителями
пригорода
Loose
on
the
streets
of
California
Мы
болтаемся
по
улицам
Калифорнии
Underneath
fluorescent
lights
Под
светящимися
фонарями
We'll
waste
the
best
nights
of
our
lives
Мы
попусту
тратим
лучшие
ночи
в
нашей
жизни
Fuck
this
place,
let's
put
up
a
parking
lot
Нахрен
это
место,
давай
построим
парковку
Na
na-na
na-na
na-na
На
на-на
на-на
на-на
Na
na-na
na-na
na-na
На
на-на
на-на
на-на
Fuck
this
place,
let's
put
up
a
parking
lot
Нахрен
это
место,
давай
построим
парковку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.