Blink-182 - The Rock Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blink-182 - The Rock Show




Hanging out behind the club on the weekends
По выходным, зависая за ночным клубом,
Acting stupid, getting drunk with my best friends
Дурачась и как обычно напиваясь с лучшими друзьями,
I couldn't wait for the summer and the Warped Tour
Я с таким нетерпением ждал лета и Warped Tour:
I remember it's the first time that I saw her there
Я помню, что впервые увидел её именно там...
She's getting kicked out of school 'cause she's failing
Её выгнали из ее школы за неуспеваемость.
I'm kinda nervous, 'cause I think all her friends hate me
Я так нервничаю, потому что мне кажется, что все её друзья меня ненавидят.
She's the one, she'll always be there
Она единственная, она ведь всегда будет рядом...
She took my hand and I made it, I swear
Она взяла меня за руку и, я клянусь, я сделал это...
Because I fell in love with the girl at the rock show
Я тогда влюбился в девушку на рок-шоу...
She said, "What?", and I told her that I didn't know
И она спросила: Что?, а я ответил: Не знаю.
She's so cool, gonna sneak in through her window
Она такая классная - я хочу прокрасться в её комнату через окно.
Everything's better when she's around
Когда она рядом, всё в полном порядке.
I can't wait 'til her parents go out of town
Жду не дождусь, когда же её родители уедут из города.
I fell in love with the girl at the rock show
Я влюбился в девушку на рок-шоу...
When we said we were gonna move to Vegas
Когда мы им сказали, что уезжаем в Лас-Вегас
I remember the look her mother gave us
Я помню то выражение лица её матери
17 without a purpose or direction
Семнадцатилетние без цели и без наставления
We don't owe anyone a fuckin' explanation
Но мы ведь никому не обязаны ничего объяснять
I fell in love with the girl at the rock show
Я влюбился в девушку на рок-шоу...
She said, "What?" and I told her that I didn't know
И она спросила: Что?, а я ответил: Не знаю.
She's so cool, gonna sneak in through her window
Она такая классная - я хочу прокрасться в её комнату через окно.
Everything's better when she's around
Когда она рядом, всё в полном порядке.
I can't wait 'til her parents go out of town
Жду не дождусь, когда же её родители уедут из города.
I fell in love with the girl at the rock show
Я влюбился в девушку на рок-шоу...
Black and white picture of her on my wall
И у меня на стене висит её чёрно-белая фотография
I waited for her call, she always kept me waiting
Я ждал ее звонка, она всегда заставляла меня ждать
And if I ever got another chance, I'd still ask her to dance
И если бы у меня когда-нибудь был еще один шанс, я бы все равно попросил ее потанцевать
Because she kept me waiting
Потому что она всегда заставляла меня ждать
I fell in love with the girl at the rock show
Я влюбился в девушку на рок-шоу...
She said, "What?", and I told her that I didn't know
И она спросила: Что?, а я ответил: Не знаю.
She's so cool, gonna sneak in through her window
Она такая классная - я хочу прокрасться в её комнату через окно.
Everything's better when she's around
Когда она рядом, всё в полном порядке.
I can't wait 'til her parents go out of town
Жду не дождусь, когда же её родители уедут из города.
I fell in love with the girl at the rock show
Я влюбился в девушку на рок-шоу...
With the girl at the rock show
В ту девушку на рок-шоу
With the girl at the rock show
В ту девушку на рок-шоу
(I'll never forget tonight) with the girl at the rock show
никогда не забуду этот вечер) с девушкой на рок-шоу...
(I'll never forget tonight) with the girl at the rock show
никогда не забуду этот вечер) с девушкой на рок-шоу...
(I'll never forget tonight) with the girl at the rock show
никогда не забуду этот вечер) с девушкой на рок-шоу...
(I'll never forget tonight) with the girl at the rock show
никогда не забуду этот вечер) с девушкой на рок-шоу...
(I'll never forget tonight) with the girl at the rock show
никогда не забуду этот вечер) с девушкой на рок-шоу...
(I'll never forget tonight) with the girl at the rock show...
никогда не забуду этот вечер) с девушкой на рок-шоу...





Writer(s): Travis Barker, Mark Hoppus, Tom Delonge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.