blnko - Nosferatu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction blnko - Nosferatu




Nosferatu
Nosferatu
Cara rosa records
Cara rosa records
Shit
Shit
Oh, es el vampiro de la cuadra
Oh, he's the vampire from the block
Cara rosa records
Cara rosa records
Cara rosa records
Cara rosa records
Oh shit, y acá por donde ando se esta
Oh shit, and where I'm at, they're
Rumoreando que van a lloverme billetes seguro
Rumoring that I'm gonna be showered with cash for sure
Que en lo que estoy haciendo soy el más duro
That I'm the hardest in what I'm doing
Veneno envidioso soy como el cianuro
Envious poison, I'm like cyanide
Oh uh, naci pa' ganar eso te lo aseguro voy a sonar de
Oh uh, I was born to win, I'm telling you, I'm gonna sound from
México a Saturno si quiere criticar pues agarre su turno
Mexico to Saturn, if you want to criticize, then take your turn
Oh shit, y acá por donde ando se está
Oh shit, and where I'm at, they're
Rumoreando que van a lloverme billetes seguro
Rumoring that I'm gonna be showered with cash for sure
Que en lo que estoy haciendo soy el más duro
That I'm the hardest in what I'm doing
Veneno envidioso soy como el cianuro
Envious poison, I'm like cyanide
Oh uh, naci pa' ganar eso te lo aseguro voy a sonar de
Oh uh, I was born to win, I'm telling you, I'm gonna sound from
México a Saturno si quiere criticar pues agarre su turno.
Mexico to Saturn, if you want to criticize, then take your turn.
No que está hablando mierda
I don't know what you're talking about, bullshit
Si nadie lo quiere escuchar se la viven
If nobody wants to listen, they live in
En esa peli de ver quien es el más real
That movie about who's the realest
Y es que aquí nada de eso cuenta si nomás es fanfarronear
And here none of that matters if it's just bragging
Que aquí lo que importa es tirar jutsu fuego inyectarle
Because here what matters is to throw jutsu fire, inject
Veneno a cada instrumental hemorragia nasal por donde camino
Poison into every instrumental, nasal hemorrhage wherever I walk
Lo siento mijo es que esto es mi destino no es mi culpa
I'm sorry, kid, it's just that this is my destiny, it's not my fault
Que mi papá y mi ma me dieran esto flow y un rostro tan bonito
That my dad and my mom gave me this flow and a face so pretty
Vato triste desde chamaquito tengo justo lo que necesito
Sad dude since I was a kid, I have exactly what I need
Ser tan bueno no es ningún delito,
Being so good isn't a crime,
Loco, ya hasta yo siento que me derrito.
Crazy, even I feel like I'm melting.
Estoy muerto por dentro y nunca me marchito
I'm dead inside and I never wither
Escribo en el cel ya no gasto grafito
I write on my phone, I don't use graphite anymore
Voy relajado a lado de mi equipo somos los papás de los pollitos
I'm relaxed next to my team, we're the dads of the chicks
Oh no, papi, yo le estoy dando un palizon
Oh no, daddy, I'm giving you a beatdown
Ni con 20 gatos agarran a este ratón
Even with 20 cats, they won't catch this mouse
Oh no, papi, voy como de los de Japón
Oh no, daddy, I'm coming from Japan
Y yo tengo el chocolate que derrite ese bombón
And I have the chocolate that melts that candy
Oh shit dale la vuelta vengo sin frenos a 190
Oh shit, turn it around, I'm coming without brakes at 190
Lo cambió todo de color magenta
Changed everything to magenta
Y siempre a la gente la tengo contenta
And I always have the people happy
Oh shit mi Ki se incrementa
Oh shit, my Ki is increasing
Lo tiro pa' abajo soy como lapsenta
I throw it down, I'm like lapsenta
Reviento cual bomba de chicle de menta
I blow up like a mint gum bomb
Y es que tu envidia mi ego lo alimenta
And your envy feeds my ego
Y acá por donde ando se está
And where I'm at, they're
Rumoreando que van a lloverme billetes seguro
Rumoring that I'm gonna be showered with cash for sure
Que en lo que estoy haciendo soy el más duro
That I'm the hardest in what I'm doing
Veneno envidioso soy como el cianuro
Envious poison, I'm like cyanide
Oh uh, naci pa' ganar eso te lo aseguro voy a sonar
Oh uh, I was born to win, I'm telling you, I'm gonna sound
De México a Saturno quiere criticar pues agarre su turno
From Mexico to Saturn, you want to criticize, then take your turn
Oh shit, y acá por donde ando se está
Oh shit, and where I'm at, they're
Rumoreando que van a lloverme billetes seguro
Rumoring that I'm gonna be showered with cash for sure
Que en lo que estoy haciendo soy el más duro
That I'm the hardest in what I'm doing
Veneno envidioso soy como el cianuro
Envious poison, I'm like cyanide
Oh uh, naci pa' ganar eso te lo aseguro voy a sonar de
Oh uh, I was born to win, I'm telling you, I'm gonna sound from
México a Saturno si quiere criticar pues agarre su turno
Mexico to Saturn, if you want to criticize, then take your turn
Es el Blnko
It's Blnko
Oh
Oh
Puro pinche vato triste
Pure damn sad dude
Hay nos vemos en las grandes ligas bueno igual tu no
See you in the big leagues, well you won't





Writer(s): Sergio Espinoza Moraila, Juan Dominguez

blnko - Nosferatu
Album
Nosferatu
date de sortie
05-07-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.