bnkr44 feat. Caph & JXN - Pianeta 3 (feat. Caph & JXN) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction bnkr44 feat. Caph & JXN - Pianeta 3 (feat. Caph & JXN)




Pianeta 3 (feat. Caph & JXN)
Pianet 3 (feat. Caph & JXN)
L'orologio mi ricorda che sono in ritardo
The clock reminds me that I'm running late
Sto nel lato oscuro della medaglia aspettando
I'm on the dark side of the coin and wait
Che si giri, noto che mi assomigli
For it to turn, I notice that you resemble me
Dal modo in cui mi parli dei problemi che vivi
From the way you talk to me about the problems you face
Quindi chiudo gli occhi per guardare indietro e scoprire che ho fatto
So I close my eyes to look back and find out what I did
E ciò che devo fare per rimediare a come ti tratto
And what I have to do to remedy the way I treat you
Sono giorni che parlo a me stesso e ora mi stanco
I've been talking to myself for days and now I'm getting tired
Ho capito cosa fare, non ho forze per farle da me
I figured out what to do, I don't have the strength to do it myself
Guardare le stelle come se cercassi casa
Watching the stars as if I was looking for home
Fare i conti prima senza averе i soldi in tasca
Doing the math first without having the money in my pocket
44 è nello spazio, nell'aria
44 is in space, in the air
Quella chе ogni volta manca se manchi e ora lascio stare
The one that's always missing when you're missing and now I'll leave it alone
Mi dispiace se per te sono una delusione
I'm sorry if I'm a disappointment to you
Ma vederti con un altro ti toglie attenzioni
But seeing you with someone else takes away your attention
La passo e contemplo mentre le stagioni
I'll pass and contemplate while the seasons
Fanno da sfondo alle nostre discussioni
Form the backdrop for our discussions
Yeah, distorci la versione dei fatti e sai
Yeah, distort your version of the facts and you know
Che da oggi finisce qua, non ci rivedremo mai, yeah
That from today it's over, we'll never see each other again, yeah
Nemmeno in giro in città
Not even around town
Perso negli angoli bui cercando quella metà
Lost in dark corners looking for that half
Nemmeno in giro in città
Not even around town
Perso negli angoli bui cercando quella metà
Lost in dark corners looking for that half
Nemmeno in giro in città
Not even around town
(Ehi) Yeah, mosse nascoste
(Hey) Yeah, hidden moves
C-A-P-H ritorna come se niente fosse, ehi
C-A-P-H is back as if nothing happened, hey
Questo non è Trash Talker
This is not Trash Talker
È solo quello che penso se sto sveglio la notte
It's just what I think when I'm awake at night
Gli incubi peggiori provano a farmi fuori
The worst nightmares try to kill me
Metricamente di riferimento nel tenere i secondi
Metrically referential in keeping time
Quando l'ansia chiama come risolvi? Dimmi se rispondi
When anxiety calls, how do you solve it? Tell me if you answer
Occhio lungo per infami e stronzi, e tu non sei dei nostri
A keen eye for scoundrels and bastards, and you're not one of us
La mattina mi sveglio, mi alzo, sto meglio
In the morning I wake up, get up, feel better
Dopo i secondi passano, vedo a rilento
After seconds pass, I see in slow motion
Se vuoi fumare basta che chiedi a un fratello
If you want to smoke, just ask a friend
E faccio affari con l'arte senza farla per quello
And I do business with art without doing it for that reason
Alzo il livello e mi butto convinto come se fosse scritto per inciso
I raise the bar and commit myself as if it were written in stone
Che tu non puoi scalfirmi e che il mio flow è scolpito
That you can't get to me and that my flow is carved
Mi fa schifo solo pensar di credere nel destino
It makes me sick to even think about believing in destiny
Così che qualsiasi scelta prenda il finale è già scritto, ah, okay
So that whatever choice I make, the ending is already written, ah, okay





Writer(s): Marco Vittiglio, Jacopo Adamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.