Paroles et traduction bnkr44 feat. Caph & JXN - Pianeta 3 (feat. Caph & JXN)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pianeta 3 (feat. Caph & JXN)
Pianet 3 (feat. Caph & JXN)
L'orologio
mi
ricorda
che
sono
in
ritardo
The clock reminds me that I'm running late
Sto
nel
lato
oscuro
della
medaglia
aspettando
I'm on the dark side of the coin and wait
Che
si
giri,
noto
che
mi
assomigli
For it to turn, I notice that you resemble me
Dal
modo
in
cui
mi
parli
dei
problemi
che
vivi
From the way you talk to me about the problems you face
Quindi
chiudo
gli
occhi
per
guardare
indietro
e
scoprire
che
ho
fatto
So I close my eyes to look back and find out what I did
E
ciò
che
devo
fare
per
rimediare
a
come
ti
tratto
And what I have to do to remedy the way I treat you
Sono
giorni
che
parlo
a
me
stesso
e
ora
mi
stanco
I've been talking to myself for days and now I'm getting tired
Ho
capito
cosa
fare,
non
ho
forze
per
farle
da
me
I figured out what to do, I don't have the strength to do it myself
Guardare
le
stelle
come
se
cercassi
casa
Watching the stars as if I was looking for home
Fare
i
conti
prima
senza
averе
i
soldi
in
tasca
Doing the math first without having the money in my pocket
44
è
nello
spazio,
nell'aria
44 is in space, in the air
Quella
chе
ogni
volta
manca
se
manchi
e
ora
lascio
stare
The one that's always missing when you're missing and now I'll leave it alone
Mi
dispiace
se
per
te
sono
una
delusione
I'm sorry if I'm a disappointment to you
Ma
vederti
con
un
altro
ti
toglie
attenzioni
But seeing you with someone else takes away your attention
La
passo
e
contemplo
mentre
le
stagioni
I'll pass and contemplate while the seasons
Fanno
da
sfondo
alle
nostre
discussioni
Form the backdrop for our discussions
Yeah,
distorci
la
versione
dei
fatti
e
sai
Yeah, distort your version of the facts and you know
Che
da
oggi
finisce
qua,
non
ci
rivedremo
mai,
yeah
That from today it's over, we'll never see each other again, yeah
Nemmeno
in
giro
in
città
Not even around town
Perso
negli
angoli
bui
cercando
quella
metà
Lost in dark corners looking for that half
Nemmeno
in
giro
in
città
Not even around town
Perso
negli
angoli
bui
cercando
quella
metà
Lost in dark corners looking for that half
Nemmeno
in
giro
in
città
Not even around town
(Ehi)
Yeah,
mosse
nascoste
(Hey) Yeah, hidden moves
C-A-P-H
ritorna
come
se
niente
fosse,
ehi
C-A-P-H is back as if nothing happened, hey
Questo
non
è
Trash
Talker
This is not Trash Talker
È
solo
quello
che
penso
se
sto
sveglio
la
notte
It's just what I think when I'm awake at night
Gli
incubi
peggiori
provano
a
farmi
fuori
The worst nightmares try to kill me
Metricamente
di
riferimento
nel
tenere
i
secondi
Metrically referential in keeping time
Quando
l'ansia
chiama
come
risolvi?
Dimmi
se
rispondi
When anxiety calls, how do you solve it? Tell me if you answer
Occhio
lungo
per
infami
e
stronzi,
e
tu
non
sei
dei
nostri
A keen eye for scoundrels and bastards, and you're not one of us
La
mattina
mi
sveglio,
mi
alzo,
sto
meglio
In the morning I wake up, get up, feel better
Dopo
i
secondi
passano,
vedo
a
rilento
After seconds pass, I see in slow motion
Se
vuoi
fumare
basta
che
chiedi
a
un
fratello
If you want to smoke, just ask a friend
E
faccio
affari
con
l'arte
senza
farla
per
quello
And I do business with art without doing it for that reason
Alzo
il
livello
e
mi
butto
convinto
come
se
fosse
scritto
per
inciso
I raise the bar and commit myself as if it were written in stone
Che
tu
non
puoi
scalfirmi
e
che
il
mio
flow
è
scolpito
That you can't get to me and that my flow is carved
Mi
fa
schifo
solo
pensar
di
credere
nel
destino
It makes me sick to even think about believing in destiny
Così
che
qualsiasi
scelta
prenda
il
finale
è
già
scritto,
ah,
okay
So that whatever choice I make, the ending is already written, ah, okay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Vittiglio, Jacopo Adamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.