bnkr44 feat. Erin, Piccolo & JXN - Sabbia (feat. Erin, Piccolo & JXN) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction bnkr44 feat. Erin, Piccolo & JXN - Sabbia (feat. Erin, Piccolo & JXN)




Sabbia (feat. Erin, Piccolo & JXN)
Песок (совместно с Erin, Piccolo & JXN)
Ho ancora la sabbia nelle scarpe
У меня всё ещё песок в обуви
Dentro le tasche
В карманах
Di quando ti ho
С того дня, когда я тебя
Ho ancora la sabbia nelle scarpe
У меня всё ещё песок в обуви
Dentro le tasche
В карманах
Di quando ti ho
С того дня, когда я тебя
Portata al mare
Привёл на море
E non sembravano esserci altre
И казалось, что вокруг не было других
Persone stanche
Уставших людей
Intorno a noi
Вокруг нас
Ma sai non tornerò
Но знай, я не вернусь
Non mi piace più stare qua a tremare
Мне больше не нравится здесь дрожать
In fondo ogni parola che c'è da cercare
В конце концов, каждое слово, которое стоит искать
Coprimi la luce con le mani chiare
Закрой мне свет своими светлыми руками
Chi fa un po' più schifo vince un giorno al sole
Кто ведёт себя немного хуже, тот выигрывает день на солнце
Arrivi tardi, ma lo sai che manchi
Ты приходишь поздно, но ты знаешь, что тебя не хватает
Se ti tieni forte, forse siamo in tanti
Если ты держишься крепко, возможно, нас много
In fila per comprarci mille sogni grandi
В очереди, чтобы купить себе тысячу больших мечтаний
Poi li brucio tutti senza andare avanti
Потом я сжигаю их все, не двигаясь вперёд
Da lontano sеnto che
Издалека я чувствую, что
Tutto il mondo guarda te
Весь мир смотрит на тебя
Chiuso dentro a un cеrchio
Запертая в круге
Non vedi niente
Ты ничего не видишь
Ho ancora la sabbia nelle scarpe
У меня всё ещё песок в обуви
Dentro le tasche
В карманах
Di quando ti ho
С того дня, когда я тебя
Portata al mare
Привёл на море
E non sembravano esserci altre
И казалось, что вокруг не было других
Persone stanche
Уставших людей
Intorno a noi
Вокруг нас
Ma sai non tornerò
Но знай, я не вернусь
Indietro, ma se salti, dovrò
Назад, но если ты прыгнешь, мне придётся
Saltare e non lo voglio fare
Прыгнуть, а я не хочу этого делать
Perché ho paura di toccare il fondo
Потому что боюсь коснуться дна
E non tornare a galla, non restare a galla
И не всплыть на поверхность, не остаться на плаву
Ma se non si alza, la marea mi salva
Но если прилив не поднимется, он меня спасёт
E tornerò anche se sembri un'altra
И я вернусь, даже если ты кажешься другой
Persona e sembri così stanca
Человеком, и ты выглядишь такой усталой
Il vento sembra voglia portare il mio corpo nel mare
Ветер, кажется, хочет унести моё тело в море
Quanto vorrei volare, ma non posso volare più
Как бы я хотел летать, но я больше не могу летать
Perché
Потому что
Ho ancora la sabbia nelle scarpe
У меня всё ещё песок в обуви
Dentro le tasche
В карманах
Di quando ti ho
С того дня, когда я тебя
Portata al mare
Привёл на море
E non sembravano esserci altre
И казалось, что вокруг не было других
Persone stanche
Уставших людей
Intorno a noi
Вокруг нас
Ma sai non tornerò
Но знай, я не вернусь





Writer(s): Dario Lombardi, Jacopo Adamo, Duccio Caponi, Marco Vittiglio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.