bnkr44 feat. Erin, Piccolo & JXN - Sabbia (feat. Erin, Piccolo & JXN) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction bnkr44 feat. Erin, Piccolo & JXN - Sabbia (feat. Erin, Piccolo & JXN)




Sabbia (feat. Erin, Piccolo & JXN)
Песок (при участии Erin, Piccolo & JXN)
Ho ancora la sabbia nelle scarpe
В моих ботинках всё ещё песок
Dentro le tasche
И в моих карманах,
Di quando ti ho
С той поры как я
Ho ancora la sabbia nelle scarpe
В моих ботинках всё ещё песок
Dentro le tasche
И в моих карманах,
Di quando ti ho
С той поры как я
Portata al mare
Привёз тебя к морю
E non sembravano esserci altre
И казалось, не было других
Persone stanche
Усталых людей
Intorno a noi
Вокруг нас
Ma sai non tornerò
Но, знаешь, я не вернусь
Non mi piace più stare qua a tremare
Мне не нравится больше тут дрожать
In fondo ogni parola che c'è da cercare
Ведь каждое слово, что нужно искать
Coprimi la luce con le mani chiare
Закрой мои глаза своими светлыми руками
Chi fa un po' più schifo vince un giorno al sole
Кто погрязнее, тот победит в солнечный день
Arrivi tardi, ma lo sai che manchi
Ты пришёл поздно, но знаешь же, что ты мне нужен
Se ti tieni forte, forse siamo in tanti
Если крепко держаться, нас может быть много
In fila per comprarci mille sogni grandi
В очереди за тысячей грандиозных мечтаний
Poi li brucio tutti senza andare avanti
Затем я сожгу их все, не двигаясь вперёд
Da lontano sеnto che
Издалека я чувствую, что
Tutto il mondo guarda te
Мир смотрит на тебя
Chiuso dentro a un cеrchio
Замкнутый в кругу
Non vedi niente
Ты ничего не видишь
Ho ancora la sabbia nelle scarpe
В моих ботинках всё ещё песок
Dentro le tasche
И в моих карманах,
Di quando ti ho
С той поры как я
Portata al mare
Привёз тебя к морю
E non sembravano esserci altre
И казалось, не было других
Persone stanche
Усталых людей
Intorno a noi
Вокруг нас
Ma sai non tornerò
Но, знаешь, я не вернусь
Indietro, ma se salti, dovrò
Вернуться, но если прыгнешь, я должен
Saltare e non lo voglio fare
Прыгнуть, а я не хочу этого
Perché ho paura di toccare il fondo
Потому что я боюсь коснуться дна
E non tornare a galla, non restare a galla
И не всплыть, держаться на поверхности
Ma se non si alza, la marea mi salva
Но если не поднимется, прилив меня спасёт
E tornerò anche se sembri un'altra
И я вернусь, даже если ты стала другой
Persona e sembri così stanca
Человек и кажущаяся такой усталой
Il vento sembra voglia portare il mio corpo nel mare
Ветер словно хочет унести моё тело в море
Quanto vorrei volare, ma non posso volare più
Как же я хотел бы взлететь, но летать больше не могу
Perché
Потому что
Ho ancora la sabbia nelle scarpe
В моих ботинках всё ещё песок
Dentro le tasche
И в моих карманах,
Di quando ti ho
С той поры как я
Portata al mare
Привёз тебя к морю
E non sembravano esserci altre
И казалось, не было других
Persone stanche
Усталых людей
Intorno a noi
Вокруг нас
Ma sai non tornerò
Но, знаешь, я не вернусь





Writer(s): Dario Lombardi, Jacopo Adamo, Duccio Caponi, Marco Vittiglio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.