bnkr44 feat. Fares & Erin - Disordine (feat. Fares & Erin) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction bnkr44 feat. Fares & Erin - Disordine (feat. Fares & Erin)




Disordine (feat. Fares & Erin)
Disorder (feat. Fares & Erin)
Ho sbagliato mille cose, lasciato che ansia e paura agissero per me
I messed up a thousand things, letting anxiety and fear act for me
E ora so perché poi sono cambiate le cose
And now I know why things have changed
Ancora che rimuovo, ho sempre voglia di fare poco
Still when I clean up, I always feel like doing little
Mentre tutto va a fuoco
While everything burns down
Penso sempre a cose grandi, i tuoi sogni che odio
I always think about big things, your dreams I hate
Non voglio manco guardarti in faccia se ti trovo
I don't even want to look you in the face if I find you
Mia cara apatia, sei tornata di nuovo
My dear apathy, you're back again
La testa sulle nuvole ed i piedi nel vuoto
Head in the clouds and feet in the void
E non è niente di personale
And it's not personal
Se mentre fumo ti penso un po'
If I think of you a bit while I smoke
E i mille pezzi che ho d'aggiustare
And the thousand pieces of me that I have to fix
Dеntro di me dovrei cercarli un po'
Inside me I should look for them a bit
E ora non ricordi chе
And now you don't remember that
Ci sentivamo morti se
We felt dead if
Non stavamo accanto
We weren't next to each other
Non stavamo accanto
We weren't next to each other
E passano i giorni e
And days go by and
Vivo nel disordine
I live in chaos
Non trovo spazio
I can't find space
E non trovo spazio, ma noia
And I can't find space, only boredom
Però ancora non dormo
But I still don't sleep
Resto qui nel mio mondo
I'll stay here in my world
Ed è già finito un giorno
And a day is already over
Che forse è durato troppo
That perhaps lasted too long
E passano i giorni e
And days go by and
Vivo nel disordine
I live in chaos
Non trovo spazio
I can't find space
E non trovo spazio, ma noia
And I can't find space, only boredom
È la fine del mondo e tutto intorno
It's the end of the world and all around
Non sembrava così male
It didn't seem so bad
Ci buttiamo dalle scale (Dalle scale)
We throw ourselves from the stairs (From the stairs)
Dentro un concerto che non mi piace
Into a concert I don't like
Poi ci perdiamo e facciamo pace
Then we get lost and make peace
Sola la notte, una fila di botte
Alone at night, a line of bottles
Tornare non è facile
Going back isn't easy
E non è niente di personale
And it's not personal
Se t'allontano, ti guardo un po'
If I push you away, I watch you a bit
Troppi canali da cancellare
Too many channels to delete
Hai detto che vieni a aiutarmi o no?
Did you say you were coming to help me or not?
E ora non ricordi che
And now you don't remember that
Ci sentivamo morti se
We felt dead if
Non stavamo accanto
We weren't next to each other
Non stavamo accanto
We weren't next to each other
Non passano i giorni e
Days don't go by and
Vivo nel disordine
I live in chaos
Non trovo spazio
I can't find space
E non trovo spazio, ma noia
And I can't find space, only boredom
Però ancora non dormo
But I still don't sleep
Resto qui nel mio mondo
I'll stay here in my world
Ed è già finito un giorno
And a day is already over
Che forse è durato troppo
That perhaps lasted too long
E passano i giorni e
And days go by and
Vivo nel disordine
I live in chaos
Non trovo spazio
I can't find space
E non trovo spazio, ma noia
And I can't find space, only boredom





Writer(s): Pietro Serafini, Dario Lombardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.