bnkr44 feat. Piccolo & Caph - Luci (feat. Piccolo & Caph) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction bnkr44 feat. Piccolo & Caph - Luci (feat. Piccolo & Caph)




Luci (feat. Piccolo & Caph)
Lights (feat. Piccolo & Caph)
Dai, non andare così
Come on, don't go like this
Veloce, da chi scappi?
Fast, who are you running from?
Non riesco più a guardarti
I can't look at you anymore
E non mi piace la velocità
And I don't like speed
Mentre corri e la città
While you are running and the city
Si smembra in scie di luci, ehi
Is dismembered into streaks of lights, hey
Guarda che luci, uh-uh
Look at those lights, uh-uh
Accosto, mi serve tempo, prendere aria
Pull over, I need some time to get some air
Seguire altro, scusa, ma scappo, ci sono cose
Follow others, sorry but I'm running away, there are things
Di cui non parlo e non posso farlo, vorrei che mi ascoltassi
That I don't talk about and I can't do it, I wish you would listen to me
Ma il treno non aspetta e tu resti sui tuoi passi
But the train doesn't wait and you stay in your footsteps
Non c'è via di fuga, sparito nel nulla
There is no escape, disappeared into nothingness
Qua il sole non splende e piange quando sei delusa
The sun does not shine here and cries when you are disappointed
E ora che è tutto complicato e tu mi hai completato
And now that everything is complicated and you have completed me
Non so come andrà, yeah
I don't know how it will go, yeah
Sono perso in mezzo alla via di casa, non ci penso, ah
I'm lost in the middle of the way home, I don't think about it, ah
Lei che mi detesta, ma la vita ci cambia in fretta, ah
She who detests me, but life changes us quickly, ah
Resto a mollo in vasca mentre il mondo fuori collassa
I stay soaked in the bathtub while the outside world collapses
Mentre non mi sento abbastanza e la velocità mi schiaccia
While I don't feel enough and the speed crushes me
Hai chiesto cosa fosse
You asked what it was
Giusto, ma non hai mai avuto
Right, but you've never
Le risposte che cercavi in te, ma
Had the answers you were looking for in you, but
Dai, non andare così
Come on, don't go like this
Veloce, da chi scappi?
Fast, who are you running from?
Non riesco più a guardarti
I can't look at you anymore
E non mi piace la velocità
And I don't like speed
Mentre corri e la città
While you are running and the city
Si smembra in scie di luci, ehi
Is dismembered into streaks of lights, hey
Guarda che luci, uh-uh
Look at those lights, uh-uh
Dimmi cos'è che hai
Tell me what you've got
Da chiedermi e
To ask me and
Dimmi dove verrai
Tell me where you will come
A prendermi stanotte
To pick me up tonight
E ancora per quante volte
And again for how many times
Vorrai portarmi con te
You will want to take me with you
E giocare con le paure degli altri?
And play with the fears of others?
Non riesci proprio a cambiare
You just can't change
Se non per accelerare
Except for speeding up
Se non per farmi star male e star con te
Except for making me feel bad and stay with you
Ma dimmi perché
But tell me why
Hai chiesto cosa fosse
You asked what it was
Giusto, ma non hai mai avuto
Right, but you've never
Le risposte che cercavi in te, ma
Had the answers you were looking for in you, but
Dai, non andare così
Come on, don't go like this
Veloce, da chi scappi?
Fast, who are you running from?
Non riesco più a guardarti
I can't look at you anymore
E non mi piace la velocità
And I don't like speed
Mentre corri e la città
While you are running and the city
Si smembra in scie di luci, ehi
Is dismembered into streaks of lights, hey
Guarda che luci, uh-uh
Look at those lights, uh-uh





Writer(s): Jacopo Adamo, Duccio Caponi, Marco Vittiglio, Daniele Belli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.