bnkr44 - MANI STRETTE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction bnkr44 - MANI STRETTE




MANI STRETTE
TIGHT HANDS
Com′è che mi cerchi ancora quando non ho voce
How come you're still looking for me when I have no voice
Per rispondere, tanto lo sai che
To answer, you know it well that
Stare lontani è meglio
Staying away is better
Ti ho già creduto e adesso
I've already believed you and now
Vorrei trovare il tempo per andarmene da qua
I'd like to find the time to get out of here
Ma ormai siamo mani strette
But now we are tight hands
In corsa lungo i corridoi
Running along the corridors
Voliamo dalle finestre
We fly from the windows
Cosa c'è fuori?
What's out there?
Oltre me, io e te
Beyond me, you and I
Che cadiamo come le stelle che
That we fall like the stars that
Ci guardano e ci chiedono perché
Watch us and ask us why
Ma io non lo so
But I don't know
E mi guardi come fossi un caso perso
And you look at me like I'm a lost cause
Ma di perso ho solo il cuore che mi hai dato
But all I lost is the heart you gave me
Ma se lo vorrai, te lo darò diverso, meno aperto
But if you want, I'll give it to you differently, less open
Ti insegno come non fidarti
I'll teach you how not to trust
Che non conviene complicarsi con me
That it's not convenient to get involved with me
E proverai a distrarti con altri
And you'll try to distract yourself with others
E io lo stesso perché voglio vedere se
And I'll do the same because I want to see if
Stare lontani è meglio
Staying away is better
Guarda cos′è successo
Look what happened
Vorrei fermare il tempo per stare ancora qua
I wish I could stop time to stay here
Ma ormai siamo mani strette
But now we are tight hands
In corsa lungo i corridoi
Running along the corridors
Voliamo dalle finestre
We fly from the windows
Cosa c'è fuori?
What's out there?
Oltre me, io e te
Beyond me, you and I
Che cadiamo come le stelle che
That we fall like the stars that
Ci guardano ci chiedono perché
Watch us and ask us why
Ma io non lo so
But I don't know
Se un brivido ci lascerà dentro quest'incubo
If a shiver will leave us inside this nightmare
Lontano da quello che cerco
Far from what I'm looking for
Volevo un finale diverso
I wanted a different ending
Ma ormai siamo mani strette
But now we are tight hands
In corsa lungo i corridoi
Running along the corridors
Voliamo dalle finestre
We fly from the windows
Cosa c′è fuori?
What's out there?
Oltre me, io e te
Beyond me, you and I
Che cadiamo come le stelle che
That we fall like the stars that
Ci guardano e ci chiedono perché
Watch us and ask us why
Ma io non lo so
But I don't know





Writer(s): Dario Lombardi, Andrea Locci, Duccio Caponi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.