bnkr44 - MANI STRETTE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction bnkr44 - MANI STRETTE




MANI STRETTE
СЖАТЫЕ РУКИ
Com′è che mi cerchi ancora quando non ho voce
Как так получилось, что ты до сих пор ищешь меня, когда я не могу говорить,
Per rispondere, tanto lo sai che
Чтобы ответить? Ведь ты и так знаешь,
Stare lontani è meglio
Что нам лучше быть подальше.
Ti ho già creduto e adesso
Я уже поверил тебе когда-то, а теперь
Vorrei trovare il tempo per andarmene da qua
Мне бы хотелось найти время, чтобы уйти отсюда.
Ma ormai siamo mani strette
Но сейчас мы как сжатые руки,
In corsa lungo i corridoi
Бегущие по коридорам.
Voliamo dalle finestre
Мы выпрыгиваем из окон.
Cosa c'è fuori?
Что там снаружи?
Oltre me, io e te
Помимо меня, тебя и нас
Che cadiamo come le stelle che
Падающих, как звёзды,
Ci guardano e ci chiedono perché
Которые наблюдают за нами и спрашивают, почему?
Ma io non lo so
Но я не знаю.
E mi guardi come fossi un caso perso
Ты смотришь на меня, как на конченого пропащего,
Ma di perso ho solo il cuore che mi hai dato
Но потерял я только сердце, которое ты мне дала.
Ma se lo vorrai, te lo darò diverso, meno aperto
Но если хочешь, я отдам его другим, менее открытым.
Ti insegno come non fidarti
Я научу тебя не верить,
Che non conviene complicarsi con me
Ведь связываться со мной себе дороже.
E proverai a distrarti con altri
И ты попытаешься отвлечься с другими,
E io lo stesso perché voglio vedere se
И я тоже, потому что хочу проверить,
Stare lontani è meglio
Правда ли, что нам лучше быть подальше?
Guarda cos′è successo
Посмотри, что случилось.
Vorrei fermare il tempo per stare ancora qua
Я бы хотел остановить время, чтобы подольше побыть здесь.
Ma ormai siamo mani strette
Но сейчас мы как сжатые руки,
In corsa lungo i corridoi
Бегущие по коридорам.
Voliamo dalle finestre
Мы выпрыгиваем из окон.
Cosa c'è fuori?
Что там снаружи?
Oltre me, io e te
Помимо меня, тебя и нас
Che cadiamo come le stelle che
Падающих, как звёзды,
Ci guardano ci chiedono perché
Которые наблюдают за нами и спрашивают, почему?
Ma io non lo so
Но я не знаю.
Se un brivido ci lascerà dentro quest'incubo
Оставит ли этот кошмар дрожь у нас внутри?
Lontano da quello che cerco
Вдали от того, чего я ищу
Volevo un finale diverso
Я хотел бы, чтобы всё закончилось иначе.
Ma ormai siamo mani strette
Но сейчас мы как сжатые руки,
In corsa lungo i corridoi
Бегущие по коридорам.
Voliamo dalle finestre
Мы выпрыгиваем из окон.
Cosa c′è fuori?
Что там снаружи?
Oltre me, io e te
Помимо меня, тебя и нас
Che cadiamo come le stelle che
Падающих, как звёзды,
Ci guardano e ci chiedono perché
Которые наблюдают за нами и спрашивают, почему?
Ma io non lo so
Но я не знаю.





Writer(s): Dario Lombardi, Andrea Locci, Duccio Caponi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.