Paroles et traduction bnkr44 - RAGGIO MORTALE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RAGGIO MORTALE
Смертельный луч
Decidere,
va
bene
per
me
Решить,
хорошо
для
меня.
Stai
fermo
una
volta
e
storia
risolta
Остановись
хоть
раз,
и
проблема
решена.
In
viaggio
per
sempre,
gallerie
spente
В
вечном
путешествии,
по
темным
тоннелям.
Chiedono
di
staccare
le
mani
perché
Просят
убрать
руки,
потому
что
Ho
un
nuovo
piano,
vorrei
andare
lontano
У
меня
новый
план,
я
хочу
уехать
далеко.
Dormire
su
un
divano
e
non
svegliarmi
con
te
Спать
на
диване
и
не
просыпаться
с
тобой.
La
mattina
sano,
travestito
da
umano
Утром
здоровым,
переодетым
человеком.
Vivere
come
gli
altri
sembra
più
facile
Жить,
как
другие,
кажется
проще.
Ma
lasciami
stare,
raggio
mortale
Но
оставь
меня
в
покое,
смертельный
луч.
Tanto
ci
cadiamo
ancora
se
fai
così
Мы
всё
равно
снова
падаем,
если
ты
так
поступаешь.
Tutto
normale
se
ci
stai
male
Всё
нормально,
если
тебе
плохо.
Corriamo
leggeri
quando
dici
di
sì
(yeah,
ah)
Мы
бежим
налегке,
когда
ты
говоришь
"да"
(да,
а).
Non
posso
tirarmi
su
Я
не
могу
подняться,
Se
alla
schiena
ho
una
schiera
di
scheletri
Если
за
спиной
у
меня
толпа
скелетов.
Questo
è
ciò
che
pensi
tu
Это
то,
что
думаешь
ты,
Ma,
come
vedi,
io
supero
problemi
come
niente
fosse
Но,
как
видишь,
я
преодолеваю
проблемы,
как
ни
в
чём
не
бывало.
Curo
i
miei
pensieri
eliminando
i
"forse"
Лечу
свои
мысли,
избавляясь
от
"может
быть".
Decodificarti
è
come
con
il
Morse
Расшифровать
тебя
— как
азбуку
Морзе.
Mi
hai
lasciato
tutto
tranne
le
risposte
Ты
оставила
мне
всё,
кроме
ответов.
E
le
sto
cercando,
oh,
siamo
fiori
nel
fango,
oh
И
я
ищу
их,
о,
мы
— цветы
в
грязи,
о.
Siamo
stelle
cadenti
nella
notte
Мы
— падающие
звезды
в
ночи.
Gli
ultimi
istanti
della
sorte
Последние
мгновения
судьбы.
Yah,
sono
ancora
io
quello
non
che
parla
Да,
это
всё
ещё
я,
тот,
кто
не
говорит.
E
ogni
battaglia
vinta
non
cambia
come
sto
И
каждая
выигранная
битва
не
меняет
того,
как
я
себя
чувствую.
Ma
lasciami
stare,
raggio
mortale
Но
оставь
меня
в
покое,
смертельный
луч.
Tanto
ci
cadiamo
ancora
se
fai
così
Мы
всё
равно
снова
падаем,
если
ты
так
поступаешь.
Tutto
normale
se
ci
stai
male
Всё
нормально,
если
тебе
плохо.
Corriamo
leggeri
quando
dici
di
sì
Мы
бежим
налегке,
когда
ты
говоришь
"да".
Conta
su
di
me
anche
stavolta
Рассчитывай
на
меня
и
в
этот
раз.
Hai
giocato
con
il
fuoco,
ma
lo
sai
bene
che
scotta
Ты
играла
с
огнём,
но
ты
хорошо
знаешь,
что
он
обжигает.
Resti
immobile
alla
porta
Ты
остаёшься
неподвижной
у
двери.
In
un
mondo
parallelo
conosco
la
risposta
В
параллельном
мире
я
знаю
ответ.
E
non
mi
chiedere
qual
è
И
не
спрашивай
меня,
какой
он,
Il
motivo
per
cui
non
rimango
a
parlare
con
te
Причина,
по
которой
я
не
остаюсь
разговаривать
с
тобой.
Si
è
fatto
tardi,
non
vorrei
svegliarmi
Уже
поздно,
я
не
хочу
просыпаться.
Scendiamo
di
fretta
da
casa
Мы
спешно
спускаемся
из
дома.
La
velocità
che
accorcia
la
strada
Скорость,
которая
сокращает
путь.
Trovo
le
parole
sparse
in
camera
Я
нахожу
слова,
разбросанные
по
комнате,
Ma
non
posso
collegarle
con
calma
Но
я
не
могу
спокойно
их
связать.
E
dentro
la
stanza
l′eco
delle
pareti
И
в
комнате
эхо
стен.
Non
basta
toccare
il
fondo
Недостаточно
коснуться
дна,
Per
poi
non
ritornare
a
galla
Чтобы
потом
не
всплыть
на
поверхность.
Forse
dovrei
solo
mettere
in
pausa
Возможно,
мне
просто
нужно
сделать
паузу.
Ma
lasciami
stare,
raggio
mortale
Но
оставь
меня
в
покое,
смертельный
луч.
Tanto
ci
cadiamo
ancora
se
fai
così
Мы
всё
равно
снова
падаем,
если
ты
так
поступаешь.
Tutto
normale
se
ci
stai
male
Всё
нормально,
если
тебе
плохо.
Corriamo
leggeri
quando
dici
di
sì
Мы
бежим
налегке,
когда
ты
говоришь
"да".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Lombardi, Jacopo Adamo, Andrea Locci, Marco Vittiglio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.