Paroles et traduction bodyGaard - Auto Salon (feat. Exodus1900)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auto Salon (feat. Exodus1900)
Автосалон (feat. Exodus1900)
And
life,
when
organized
into
species
И
жизнь,
организованная
по
видам,
Relies
upon
genes
to
be
its
memory
system
Полагается
на
гены
как
на
свою
систему
памяти.
So,
man
is
an
individual
only
because
of
his
intangible
memory
Итак,
человек
индивидуален
только
благодаря
своей
неосязаемой
памяти.
And
memory
cannot
be
defined,
but
it
defines
mankind
И
память
невозможно
определить,
но
она
определяет
человечество.
Calm
down,
we
gon'
get
this
shit
handled
Успокойся,
мы
решим
эту
хрень.
Fuck
12,
they
the
only
ones
who
get
us
cancelled
К
черту
копов,
они
единственные,
кто
нас
отменяет.
Drop
a
gear,
disappear,
leave
the
brains
scrambled
Бросай
передачу,
исчезай,
оставь
их
мозги
в
каше.
Shooting
with
precision,
headshots
from
all
angles
Стрельба
с
точностью,
выстрелы
в
голову
со
всех
сторон.
C-C-Calm
down,
we
gon'
get
this
shit
handlеd
У-успокойся,
мы
решим
эту
хрень.
Fu-Fuck
12,
they
the
only
ones
who
gеt
us
cancelled
К
хе-черту
копов,
они
единственные,
кто
нас
отменяет.
Drop
a
gear,
disappear,
leave
the
brains
scrambled
Бросай
передачу,
исчезай,
оставь
их
мозги
в
каше.
Shooting
with
precision,
headshots
from
all
angles
Стрельба
с
точностью,
выстрелы
в
голову
со
всех
сторон.
R
type,
super
wide,
Watanabe
rims
R
type,
супер
широкий,
диски
Watanabe.
Blast
fire,
stretched
tires,
like
I'm
tearing
skin
Огонь,
растянутая
резина,
как
будто
я
сдираю
кожу.
Stained
streets,
smoke
screen
when
the
wheels
spin
Испачканные
улицы,
дымовая
завеса,
когда
колеса
вращаются.
Now
I
hit
two-hundred
on
the
dash
with
the
turbo
in
Теперь
я
разгоняюсь
до
двухсот
на
спидометре
с
включенным
турбонаддувом.
She
wanna
stick
around,
but
I
gotta
go
Она
хочет
остаться,
но
я
должен
идти.
Clutch
kick,
switch
gears,
big
combo
Выжимаю
сцепление,
переключаю
передачи,
мощное
комбо.
Tunnel
roaring
from
the
backfire
echoes
Туннель
ревет
от
эха
выхлопных
газов.
It's
all
a
blur
when
she
look
out
the
window
Все
расплывается,
когда
она
смотрит
в
окно.
Tapping
in,
scamming
shit,
straight
through
the
Venmo
Подключаюсь,
проворачиваю
дела,
прямо
через
Venmo.
I
know
you
not
staying
strapped,
fuckin'
bozo
Я
знаю,
что
ты
не
носишь
пушку,
чертов
бозо.
Keep
it
concealed,
make
you
limp
like
a
cholo
Держи
ее
при
себе,
заставлю
тебя
хромать,
как
чоло.
I
stay
concealed
'cause
I
drain
all
my
photos
Я
остаюсь
незамеченным,
потому
что
удаляю
все
свои
фотографии.
And
I
can
see
it
in
your
eyes,
boy,
you
terrified
И
я
вижу
это
в
твоих
глазах,
парень,
ты
в
ужасе.
Red
light,
engine
revving,
know
it's
modified
Красный
свет,
рев
двигателя,
знаю,
что
он
модифицирован.
In
the
eyes
of
your
bitch,
we
is
verified
В
глазах
твоей
сучки
мы
верифицированы.
Hit
the
ignition,
turbo
singing
'til
I
redline
Поворачиваю
ключ
зажигания,
турбина
поет,
пока
я
не
раскручусь
до
предела.
Calm
down,
we
gon'
get
this
shit
handled
Успокойся,
мы
решим
эту
хрень.
Fuck
12,
they
the
only
ones
who
get
us
cancelled
К
черту
копов,
они
единственные,
кто
нас
отменяет.
Drop
a
gear,
disappear,
leave
the
brains
scrambled
Бросай
передачу,
исчезай,
оставь
их
мозги
в
каше.
Shooting
with
precision,
headshots
from
all
angles
Стрельба
с
точностью,
выстрелы
в
голову
со
всех
сторон.
All
these
fuck-niggas
keep
hacking
me
Все
эти
ублюдки
продолжают
меня
взламывать.
Sometimes
I
get
blued
up
Иногда
меня
накрывает
грусть.
Sometimes
I
get
greened
up
Иногда
меня
накрывает
зелень.
Bitch,
I'm
in
a
Supra
Сучка,
я
в
Supra.
Niggas
talking
too
much
Нигеры
слишком
много
болтают.
I
bet
you
wanna
get
crossed
Держу
пари,
ты
хочешь,
чтобы
тебя
поимели.
I
bet
you
wanna
get
crushed
(Exo)
Держу
пари,
ты
хочешь,
чтобы
тебя
раздавили
(Эксо).
Ten
racks
on
me
like
a
[?]
Десять
штук
на
мне,
как
[?]
[?],
I'ma
fucking
tax
'em
[?],
я,
блядь,
обналичу
их.
Niggas
start
slacking,
you
ain't
with
that
action
Нигеры
начинают
расслабляться,
ты
не
участвуешь
в
движухе.
Niggas
start
slacking,
you
ain't
with
that
action
Нигеры
начинают
расслабляться,
ты
не
участвуешь
в
движухе.
Fire,
fire,
fire
Огонь,
огонь,
огонь.
Stay
counting
money,
fired
up
Продолжай
считать
деньги,
подожженный.
Fire,
fire,
fire
Огонь,
огонь,
огонь.
Stay
counting
money,
fired
up
Продолжай
считать
деньги,
подожженный.
Calm
down,
we
gon'
get
this
shit
handled
Успокойся,
мы
решим
эту
хрень.
Fuck
12,
they
the
only
ones
who
get
us
cancelled
К
черту
копов,
они
единственные,
кто
нас
отменяет.
Drop
a
gear,
disappear,
leave
the
brains
scrambled
Бросай
передачу,
исчезай,
оставь
их
мозги
в
каше.
Shooting
with
precision,
headshots
from
all
angles
Стрельба
с
точностью,
выстрелы
в
голову
со
всех
сторон.
C-C-Calm
down,
we
gon'
get
this
shit
handled
У-успокойся,
мы
решим
эту
хрень.
Fu-Fuck
12,
they
the
only
ones
who
get
us
cancelled
К
хе-черту
копов,
они
единственные,
кто
нас
отменяет.
Drop
a
gear,
disappear,
leave
the
brains
scrambled
Бросай
передачу,
исчезай,
оставь
их
мозги
в
каше.
Shooting
with
precision,
headshots
from
all
angles
Стрельба
с
точностью,
выстрелы
в
голову
со
всех
сторон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Hiroshi Dalla-zanna, Exodus1900, Skoolio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.