bolboi - Fühl mich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction bolboi - Fühl mich




Fühl mich
I Feel
Komm, hör doch auf
Come on, stop it
So, was soll das?
So, what's this all about?
Es bringt alles nichts
It's all pointless
Niemand hört sich die Scheiße an
Nobody listens to this shit
Niemanden interessiert auch nur im Geringsten
Nobody cares in the slightest
Was du so in vier Monaten
What you've
Aus deinem Herz rausgeschnitten hast
Cut out of your heart in four months
Glaub mir, es ist alles egal
Believe me, it doesn't matter at all
Ich hör' nicht mehr zu
I don't listen anymore
Was die Stimme in mei'm Kopf sagt
To what the voice in my head says
Ich stell mich mein' Problem'n (Problem'n)
I face my problems (Problems)
Und ich, und ich
And I, and I
Lasse nicht mehr zu
Don't let
Dass das alles mich von vorn jagt
All of this chase me down again
Denn ich kann jetzt seh'n (Seh'n)
Because I can see now (See)
Und hab gelernt mich selbst zu versteh'n
And I've learned to understand myself
Zumindest wünscht ich das
At least I wish that were true
Aber manchmal gibt es Tage
But sometimes there are days
An den' gar nix klappt
When nothing works
Und ich
And I
Fall zurück in alte Muster
Fall back into old patterns
Dann muss ich mich mal
Then I have to
Kurz daran erinner'n
Briefly remind myself
Dass es Leute gibt, die
That there are people who
Juckt, was ich mach
Care what I do
Und wie's mir geht
And how I'm doing
Ich hole Luft
I take a breath
Es ist nicht zu spät, ich
It's not too late, I
Änder' was
Change something
Ja, ich änder' was
Yes, I change something
Und am Ende kann ich sagen
And in the end I can say
Ich hab's selbst geschafft
I did it myself
Ja, dann steh ich endlich auf
Yes, then I finally get up
Und bin frei von diesen Krisen (Krisen)
And I'm free from these crises (Crises)
Die Zukunft nimmt ihren Lauf
The future takes its course
Lass mich nicht leiten von den Trieben (Trieben)
Don't let me be guided by urges (Urges)
Ich falte die Hände
I fold my hands
Und dank mir selbst (Selbst)
And thank myself (Myself)
Dafür, dass ich mich
For not
Nicht mehr verstell' (Verstell)
Pretending anymore (Pretending)
Und ich fühl' mich
And I feel
Ich fühl' mich
I feel
Ich fühl' mich
I feel
Ich fühl' mich gut
I feel good
Ich hör' nicht mehr zu
I don't listen anymore
Was die Stimme in mei'mKopf sagt
To what the voice in my head says
Ich stell mich mein' Problem'n
I face my problems
Und ich, und ich
And I, and I
Lasse nicht mehr zu
Don't let
Dass das alles mich von vorn jagt
All of this chase me down again
Geschehen ist gescheh'n
What's done is done
Denn ich hab gelernt nach vorn zu seh'n
Because I've learned to look ahead





Writer(s): Karl Scharpf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.