Paroles et traduction bolboi kuroro - breath
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles
ist
perfekt,
hab
wieder
neue
Tatts
Everything
is
perfect,
got
some
new
tats
Auf
mir
drauf
(auf
mir
drauf)
On
me
(on
me)
Denk'
zurück,
ich
denke
back
Thinking
back,
I
think
back
Hol'
die
letzte
Minute
Rest
aus
mir
raus
(aus
mir
raus)
Getting
the
last
minute's
worth
out
of
me
(out
of
me)
You
know
I
feel
it
You
know
I
feel
it
In
mein'
Bones
in
mei'm
Head
In
my
bones,
in
my
head
Wenn
es
real
ist
When
it's
real
Hat'
mich
so
lange
versteckt,
bis
es
kein
wir
gibt
Hid
it
from
myself
for
so
long,
until
there
was
no
us
Doch
jetzt
bin
ich
wieder
back
But
now
I'm
back
again
Ey,
ich
breathe
und
relax
Hey,
I
breathe
and
relax
Ja,
I
feel
it,
ja,
I
feel
it
Yeah,
I
feel
it,
yeah,
I
feel
it
Ja,
I
feel
it
(yeah,
I
feel
it)
Yeah,
I
feel
it
(yeah,
I
feel
it)
In
mein'
Bones
in
mei'm
Head
In
my
bones,
in
my
head
Wenn
es
real
ist
(wenn
es
real
ist)
When
it's
real
(when
it's
real)
Hat
mich
so
lange
versteckt,
bis
es
kein
wir
gibt
(es
kein
wir
gibt)
Hid
it
from
myself
for
so
long,
until
there
was
no
us
(no
us)
Doch
jetzt
bin
ich
wieder
back
But
now
I'm
back
again
Ey,
ich
breathe
und
relax
Hey,
I
breathe
and
relax
Ja,
I
feel
it,
ja,
I
feel
it
Yeah,
I
feel
it,
yeah,
I
feel
it
Stepp'
auf
die
Party,
Friends
in
den
Arm'
Stepping
into
the
party,
friends
in
my
arms
Ich
bin
perfekt
bei
mir
I'm
perfect
with
myself
Nur
bei
mir,
nur
bei
mir
Just
with
myself,
just
with
myself
Nur
bei
mir,
nur
bei
mir
Just
with
myself,
just
with
myself
Komme
nicht
klar,
wie
schön
ist
der
Abend?
Can't
believe
how
beautiful
the
evening
is
Will
nicht
weg
von
hier
Don't
want
to
leave
here
Will
nicht
weg,
will
nicht
weg
Don't
want
to
leave,
don't
want
to
leave
Will
nicht
weg
von
dir
Don't
want
to
leave
you
Aber
alles
muss
mal
enden
But
everything
has
to
end
Leute
gehen
weg
und
Wände
bauen
sich
auf
People
leave
and
walls
build
up
Wo
mal
Freundschaften
war'n
Where
friendships
used
to
be
So
ein
Shit
Such
bullshit
Lass'
es
nicht
dabei
bewenden
Can't
let
it
end
like
this
Schreibe
Messages
auf's
Handy
Writing
messages
on
my
phone
Kommst
du
raus?
Are
you
coming
out?
Sag
mal,
wohnst
du
noch
da?
Tell
me,
do
you
still
live
there?
Und
wenn
nicht,
dann
ist
ok
And
if
not,
then
it's
ok
Ich
brauche
niemand'
ander'n
I
don't
need
anyone
else
Ihr
müsst
mal
versteh'n
You
have
to
understand
Ihr
seid
nur
das,
was
ihr
nicht
anhabt
You
are
only
what
you
don't
wear
Ich
sage
Woah!
I
say
whoa!
Ich
brauche
keinen
Menschen
außer
mir
selbst
I
don't
need
anyone
but
myself
Nicht
egoistisch,
das
ist
Self-Love,
was
ich
hier
text
Not
selfish,
this
is
self-love
what
I'm
writing
here
An
meinen
Projects
jede
Second
von
mir
Every
second
of
mine
on
my
projects
Und
ihr
kriegt's
nicht
mal
hin
den
gottverdammten
Beat
zu
kopieren
And
you
can't
even
copy
the
goddamn
beat
You
know
I
feel
it
You
know
I
feel
it
In
mein'
Bones
in
mei'm
Head
In
my
bones,
in
my
head
Wenn
es
real
ist
When
it's
real
Hat'
mich
so
lange
versteckt,
bis
es
kein
wir
gibt
Hid
it
from
myself
for
so
long,
until
there
was
no
us
Doch
jetzt
bin
ich
wieder
back
But
now
I'm
back
again
Ey,
ich
breathe
und
relax
Hey,
I
breathe
and
relax
Ja,
I
feel
it,
ja,
I
feel
it
Yeah,
I
feel
it,
yeah,
I
feel
it
Ja,
I
feel
it
(yeah,
I
feel
it)
Yeah,
I
feel
it
(yeah,
I
feel
it)
In
mein'
Bones
in
mei'm
Head
In
my
bones,
in
my
head
Wenn
es
real
ist
(wenn
es
real
ist)
When
it's
real
(when
it's
real)
Hat
mich
so
lange
versteckt,
bis
es
kein
wir
gibt
(es
kein
wir
gibt)
Hid
it
from
myself
for
so
long,
until
there
was
no
us
(no
us)
Doch
jetzt
bin
ich
wieder
back
But
now
I'm
back
again
Ey,
ich
breathe
und
relax
Hey,
I
breathe
and
relax
Ja,
I
feel
it,
ja,
I
feel
it
Yeah,
I
feel
it,
yeah,
I
feel
it
Ja,
I
feel
it
Yeah,
I
feel
it
Wenn
es
real
ist
When
it's
real
Ja,
I
feel
it
Yeah,
I
feel
it
Ja,
ja,
you
know
Yeah,
yeah,
you
know
Wenn
es
real
ist
When
it's
real
Ja,
I
feel
it
Yeah,
I
feel
it
Ja,
ja,
you
know
Yeah,
yeah,
you
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Scharpf
Album
Vault II
date de sortie
05-01-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.