bolboi kuroro - dead or alive - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction bolboi kuroro - dead or alive




dead or alive
Dead or Alive
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Würd' ich immer noch Songs schreiben every day
I'd still be writing songs every day, girl
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Ist das alles, was ich konnt' und alles, was ich will
It's all I could do and all I want to do
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Würd' ich immer noch Songs schreiben every day
I'd still be writing songs every day, girl
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Ist das alles, was ich konnt' und alles, was ich will
It's all I could do and all I want to do
Even dead or alive bin ich nicht allein'
Even dead or alive, I'm not alone
Ich stunte durch den Room mit mein' Friends (wuhh)
I'm stunting through the room with my friends (wuhh)
An der Hand abzählen, kann ich, wer da bleibt
I can count on one hand who stays
Ey, der Kreis ist durch Vibes begrenzt (klein)
Hey, the circle is limited by vibes (small)
You know (what)
You know (what)
Es ist alles, wie es sein soll
Everything is as it should be
Habe Fucks, aber gebe auf dich kein' drauf
I have worries, but I don't give a damn about you
Mich interessiert nur, was die Leute denken, die mich lieben
I'm only interested in what the people who love me think
Und ich mache das hier nicht, damit ich viral geh'
And I'm not doing this to go viral
Ey, ich mach es für die Passion und damit die Leute wieder etwas spüren
Hey, I'm doing it for the passion and so people feel something again
Aber sie könn' es nicht handeln, sie könn' es nicht handeln
But they can't handle it, they can't handle it
Diese Words von mir, mir, mir,
These words of mine, mine, mine
Alles dreht sich nur um mich in meinen Texten
Everything revolves around me in my lyrics
Distanzier, -zier, -zier
Distancing, -cing, -cing
Mich von mir selbst, um mich zu objecten, yeah
Myself from myself to objectify myself, yeah
So viele Flaws in mir drin
So many flaws in me
So viel' Texte, so viele Sins
So many lyrics, so many sins
Und ich, besser jeden davon aus
And I better let every one of them out
Bis ich sein kann, wie ich bin
Until I can be who I am
Yeah, ey, dieses Loop-Hole durchbrech' ich doch mit Leichtigkeit
Yeah, hey, I break through this loop-hole with ease
Ich bin zu fly, um gefang' zu sein wie Isaac Bind
I'm too fly to be trapped like Isaac Bind
Nicht mehr weit, bis dann irgendwann die Sonne scheint, yeah
Not much longer until the sun shines someday, yeah
Ey, ich kann sie schon spüren
Hey, I can already feel it
Und der Weg ist hart, aber ich war noch nie gut im verlier'n
And the road is hard, but I've never been good at losing
Trye alles aus, bis irgendwas dann funktioniert
Trying everything until something works
Irgendwas dann, irgendwas dann funktioniert
Something then, something then works
Irgendwas dann funktioniert, dann funktioniert
Something then works, then works
Ey, ich trye alles aus, bis es klappt
Hey, I'm trying everything until it works
Ich kenne keine ruhige Minute, keine Rast
I don't know a quiet minute, no rest
Jede Chance, die man nicht erarbeitet, verpasst man
Every chance you don't work for, you miss
Wie ein Puzzlestück find' ich mein Platz
Like a puzzle piece, I find my place
(Skit)
(Skit)
Was ich will, ist ziemlich simpel, ich weiß
What I want is pretty simple, I know
Will nur Mucke machen ganzen Tag 'ne Gang, die nicht weint
Just want to make music all day, a gang that doesn't cry
Will, dass alles klappt, was mein Kreis sich so vornimmt im Life
Want everything to work out that my circle plans in life
Ey, wir bonden über Dinge, die sind besser als Ice, you know
Hey, we bond over things that are better than ice, you know
Friendship is the best drug alive
Friendship is the best drug alive
Ich halte alle meine Freunde eng und würd' alles teil'n
I hold all my friends close and would share everything
Ich lasse niemand' von ihn' häng', ey, die Liebe ist tight
I won't let anyone of them hang, hey, the love is tight
Sei dir sicher, wenn wir fallen, ey, dann fallen wir nicht allein
Be sure, if we fall, hey, then we don't fall alone
Drop dead, hustle wieder hoch
Drop dead, hustle back up
Gönn' mir Pause und ich gönne mir mein Brot
Treat myself to a break and I treat myself to my bread
Some day wird das alles mal belohnt
Someday all of this will be rewarded
Some day bin ich die Feelings dann gewohnt
Someday I'll be used to the feelings
Ey, some day wird das alles mal belohnt
Hey, someday all of this will be rewarded
Some day bin ich die Feelings dann gewohnt
Someday I'll be used to the feelings
Some day wird das alles mal belohnt
Someday all of this will be rewarded
Ey, some day, ja
Hey, someday, yeah
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Würd' ich immer noch Songs schreiben every day
I'd still be writing songs every day, girl
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Ist das alles, was ich konnt' und alles, was ich will
It's all I could do and all I want to do
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Würd' ich immer noch Songs schreiben every day
I'd still be writing songs every day, girl
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Even dead or alive (dead or alive, dead or alive)
Ist das alles, was ich konnt' und alles, was ich will
It's all I could do and all I want to do





Writer(s): Karl Scharpf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.