Paroles et traduction Boom Boom Kid - Eni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Repitió
de
año
por
segunda
vez,
oh
no!
Повторно
учишься
второй
год,
ох
нет!
Eni,
desocupada,
Эни,
безработная,
Tiene
20
años,
padres
divorciados
Тебе
20
лет,
родители
разведены
Vive
en
Zárate,
Живешь
в
Сарате,
Que
es
un
pequeño
infierno,
pero
tu
miraste
al
cielo...
Которая
является
маленьким
адом,
но
ты
посмотрела
на
небо...
...Y
descubriste
algo
diferente
...И
открыла
для
себя
что-то
другое
Que
te
hace
especial
para
mí
То,
что
делает
тебя
особенной
для
меня
Que
no
es
tu
corte
moderno
Это
не
твоя
современная
стрижка
O
tu
forma
de
vestir
y
de
caminar.
Или
твой
стиль
одежды
и
походка.
Tu
sabes
algo
mujer
es
lo
que
todos
Ты
знаешь
кое-что,
дорогая,
то,
что
все
Quieren
saber
y
averiguar...
Хотят
знать
и
выяснить...
Oh...
de
que
color
es
el
viento?
О...
какого
цвета
ветер?
Repitió
de
año
por
segunda
vez,
oh
no!
Повторно
учишься
второй
год,
ох
нет!
Eni,
desocupada,
Эни,
безработная,
Tiene
20
años,
padres
divorciados
Тебе
20
лет,
родители
разведены
Vive
en
Zárate,
Живешь
в
Сарате,
Que
es
un
pequeño
infierno,
pero
tu
miraste
al
cielo...
Которая
является
маленьким
адом,
но
ты
посмотрела
на
небо...
...Y
descubriste
algo
diferente
...И
открыла
для
себя
что-то
другое
Que
te
hace
especial
para
mí
То,
что
делает
тебя
особенной
для
меня
Que
no
es
tu
corte
moderno
Это
не
твоя
современная
стрижка
Tu
forma
de
vestir
y
de
caminar.
Твой
стиль
одежды
и
походка.
Tu
sabes
algo
mujer
es
lo
que
todos
Ты
знаешь
кое-что,
дорогая,
то,
что
все
Quieren
saber
y
averiguar...
Хотят
знать
и
выяснить...
De
qué
color
es
el
viento?
Какого
цвета
ветер?
Oh!
tu
no
perdías
el
tiempo.
О,
ты
не
теряла
времени.
Oh!
de
qué
color
es
el
viento?
О,
какого
цвета
ветер?
Oh!
tu
no
perdías
el
tiempo...
О,
ты
не
теряла
времени...
Eni,
no
te
sientas
mal!
Oh
no...
Эни,
не
расстраивайся!
О
нет...
Eni,
tú
eres
especial
para
mí
Эни,
ты
особенная
для
меня
Tú
eres
especial
para
mí...
Ты
особенная
для
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Damian Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.