Paroles et traduction Boom Boom Kid - Medicina (Música Es), Parte 2
I
need
to
talk
about
my
scars
Мне
нужно
поговорить
о
своих
шрамах
This
is
the
last
time
ever
turn
again
in
my
life
Это
последний
раз,
когда
я
снова
поворачиваюсь
в
своей
жизни
And
I
try
to
explain,
for
the
kids?
И
я
пытаюсь
объяснить,
для
детей?
Right
now!
Singing
Прямо
сейчас!
Пение
Ok,
here
is
my
life
in
waiting
and
I
waiting
and
for
me
it's
ok
Ладно,
вот
моя
жизнь
в
ожидании,
и
я
жду,
и
для
меня
все
в
порядке
Simple,
simple,
rough
simple
Простой,
незамысловатый,
грубовато-простой
That's
my
life
Это
моя
жизнь
From
the
cradle
to
the
grave
От
колыбели
до
могилы
You
know
she's
my
friend
the
last,
last
one
I
ever
had
Ты
знаешь,
что
она
моя
подруга,
последняя,
кто
у
меня
когда-либо
был.
You
know
I
don't
have
many
friends
but
I
have
one,
true
one!
Ты
знаешь,
у
меня
не
так
много
друзей,
но
у
меня
есть
один,
настоящий
друг!
She's
ok,
she's
the
one
С
ней
все
в
порядке,
она
единственная
She
bit
me,
she
cures
me
Она
укусила
меня,
она
вылечила
меня
She
hurts
me,
she
loves
me
Она
причиняет
мне
боль,
она
любит
меня
Ok,
this
is
the
end
Ладно,
это
конец
My
beautiful,
beautiful
friend
the
end
Мой
прекрасный,
прелестный
друг,
конец
And
keep
my
last
word
for
ever
И
сохрани
мое
последнее
слово
навсегда
Nothing
like
a
little
touch
of
her
can't
cure
again
Ничто
так
не
лечит,
как
легкое
прикосновение
к
ней.
Nothing
like
a
little
touch
Нет
ничего
лучше
легкого
прикосновения
Thank
you
[?]
Спасибо
вам
[?]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.