Paroles et traduction bosco herrero - DÁLMATA
La
primera
vez
que
te
vi
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя
No
podía
ni
siquiera
tocarte
Я
даже
не
мог
прикоснуться
к
тебе
De
los
nervios
que
sentía
en
mí
Из
нервов,
которые
я
чувствовал
во
мне
Te
dije:
"otro
día
podré
besarte"
Я
же
говорил,
в
другой
день
я
смогу
тебя
поцеловать
Y
hasta
ahora
solo
te
beso
a
ti
И
пока
я
только
целую
тебя
Y
ahora
tu
amor
forma
parte
de
mí
И
теперь
твоя
любовь
- часть
меня.
Y
es
normal
que
ahora
te
escriba
mi
arte
И
это
нормально,
что
сейчас
я
пишу
тебе
свое
искусство
Pues
no
hay
nadie
que
mire
más
que
a
ti
Что
ж,
нет
никого,
кто
выглядит
лучше
тебя
Flores
silvestres
en
las
piedras
del
castillo
Дикие
цветы
на
камнях
замка
Cuando
anochece
los
corderos
tienen
frío
Когда
наступает
ночь,
ягнятам
холодно
Nuestros
hijos
serán
más
blancos
que
un
vampiro
Наши
дети
будут
белее
вампира
Abrocharemos
con
dulzura
sus
abrigos
Мы
сладко
застегнем
их
пальто
Estoy
loco
de
atar,
mi
amor,
soy
un
castigo
Я
схожу
с
ума,
любовь
моя,
я
наказание
Y
cuando
mientes
te
lo
noto
en
los
suspiros
И
когда
ты
лжешь,
я
замечаю
это
по
твоим
вздохам
Desvélate
y
llórame
todos
tus
martirios
Покажи
себя
и
помолись
мне
обо
всех
своих
мученичествах
No
somos
novios,
mi
amor,
somos
un
destino
Мы
не
бойфренды,
любовь
моя,
мы
судьба
Tus
besos
en
mi
piel
como
un
dálmata
Твои
поцелуи
на
моей
коже,
как
у
далматинца
Como
un
dálmata
как
далматинец
Tus
besos
se
quedaron
como
las
manchas
de
un
dálmata
Твои
поцелуи
остались
пятнами
далматинца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bosco Herrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.