bosco herrero - alexia ashford - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction bosco herrero - alexia ashford




alexia ashford
alexia ashford
Tengo mi casa en mitad de Saturno
My home is in the heart of Saturn
Siempre me aplasta la luz del futuro
I'm always blinded by the lights of the future
Tu amor es veneno, contiene cianuro
Your love is a poison, it contains cyanide
Pero con el tiempo, con eso me curo
But over time, I'll heal with it
A veces lo dudo, nunca regulo
Sometimes I doubt, I never settle down
Calculo mi tiempo y me encuentro desnudo
I calculate my time and find myself naked
Frente al pasado y al otoño oscuro
Facing the past and the dark autumn
Soy un capullo, uoh-uoh-uoh
I'm a cocoon, uoh-uoh-uoh
No tengo pasta, no tengo un duro
I have no money, no cash
Paso to'l tiempo con mi lado oscuro
I spend all my time with my dark side
Me miro al espejo, ya no soy puro
I look in the mirror, I'm no longer pure
En mi reflejo apago el seguro
In my reflection, I release the safety
Me pego un disparo de lado
I shoot myself from the side
Ya no soporto saber que no estás aquí
I can't stand to know you're not here
Ella me mira la cicatriz
She looks at my scar
Me subo a la nave, largo de aquí
I get in the spaceship, get out of here
Me pego un disparo de lado
I shoot myself from the side
Ya no soporto saber que no estás aquí
I can't stand to know you're not here
Ella me mira la cicatriz
She looks at my scar
Me subo a la nave, largo de aquí
I get in the spaceship, get out of here
Vamos hacia otra galaxia (uoh-uoh, uoh-uoh)
Let's head to another galaxy (uoh-uoh, uoh-uoh)
Mata zombi, eres Alexia (uoh-uoh, uoh-uoh)
Kill the zombies, you're Alexia (uoh-uoh, uoh-uoh)
Vamos hacia otra galaxia (uoh-uoh, uoh-uoh)
Let's head to another galaxy (uoh-uoh, uoh-uoh)
Mata zombi, eres Alexia (uoh-uoh, uoh-uoh)
Kill the zombies, you're Alexia (uoh-uoh, uoh-uoh)
Wait, don't shoot! (Get down!)
Wait, don't shoot! (Get down!)
We can't stay out here
We can't stay out here
Head to the police station
Head to the police station
It'll be a lot safer
It'll be a lot safer





Writer(s): Bosco Herrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.