Paroles et traduction bosco herrero - anarquía sentimental
anarquía sentimental
Эмоциональная анархия
Ojalá
todavía
me
quieras
de
verdad
Надеюсь,
ты
всё
ещё
любишь
меня
по-настоящему
Me
sigue
la
policía,
nos
tenemos
que
escapar
За
мной
гонится
полиция,
нам
нужно
бежать
Robemos
la
joyería,
coleccionemos
metal
Ограбим
ювелирный,
будем
коллекционировать
металл
Por
ti
yo
siento
anarquía
sentimental
Ради
тебя
я
чувствую
эмоциональную
анархию
Agárrame
las
manos
Возьми
меня
за
руки
Me
siento
un
veterano
en
el
dolor
Я
чувствую
себя
ветераном
боли
Me
he
levanta'o
temprano
Я
встал
рано
Entre
lágrimas
y
lápidas
de
amor
Среди
слёз
и
могильных
плит
любви
Solo
nos
quedan
dos
coches
atrás
За
нами
всего
две
машины
Ábreles
fuego
Открой
по
ним
огонь
En
el
maletero
hay
granadas
de
gas
В
багажнике
есть
газовые
гранаты
Uuah,
qué
se
queden
ciegos
Уух,
пусть
ослепнут
Cuando
te
f-
hay
algo
detrás
Когда
ты...
что-то
есть
позади
Que
me
da
mucho
miedo
Что
меня
очень
пугает
Es
como
una
sombra
que
quiere
gritar
Это
как
тень,
которая
хочет
кричать
Me
consume
el
ego
Меня
поглощает
эго
Ojalá
todavía
me
quieras
de
verdad
Надеюсь,
ты
всё
ещё
любишь
меня
по-настоящему
Me
sigue
la
policía,
nos
tenemos
que
escapar
За
мной
гонится
полиция,
нам
нужно
бежать
Robemos
la
joyería,
coleccionemos
metal
Ограбим
ювелирный,
будем
коллекционировать
металл
Por
ti,
yo
siento
anarquía
sentimenta-a-a-a-a-
Ради
тебя,
я
чувствую
эмоциональную
анархию-и-и-и-ия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bosco Herrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.