boybrandxn - Out My Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction boybrandxn - Out My Way




Out My Way
С дороги
I've been living my life lonely so stay out my way, ay
Я прожил свою жизнь в одиночестве, так что не стой у меня на пути, эй
Please don't stand in front of me you won't see the light of day
Пожалуйста, не становись передо мной, ты не увидишь свет дня
If he's playing with me then I might have to mess up his face ay
Если он играет со мной, то, возможно, мне придется разбить ему лицо, эй
I don't follow any rules do this my own goddamn way (I'll kill ya)
Я не следую никаким правилам, делаю это по-своему, черт возьми убью тебя)
I've been living my life lonely so stay out my way, ay
Я прожил свою жизнь в одиночестве, так что не стой у меня на пути, эй
Please don't stand in front of me you won't see the light of day
Пожалуйста, не становись передо мной, ты не увидишь свет дня
If he's playing with me then I might have to mess up his face ay
Если он играет со мной, то, возможно, мне придется разбить ему лицо, эй
I don't follow any rules do this my own goddamn way (I'll kill ya)
Я не следую никаким правилам, делаю это по-своему, черт возьми убью тебя)
You made me fall apart again I just fell apart again
Ты снова разбила мне сердце, я снова развалился на части
Made me fall in love again do I really love her
Заставила меня снова влюбиться, действительно ли я люблю ее?
Well oh wait I won't stay I can't take this shit again
Ну, ой, подожди, я не останусь, я не могу снова пройти через это дерьмо
I won't take a friend again I won't do this all again nah nah
Я больше не заведу друзей, я не буду повторять все это снова, нет, нет
Ay yeah
Эй, да
Ay yeah
Эй, да
Oh ah
О, ах
Ay yeah
Эй, да
I've been living my life lonely so stay out my way, ay
Я прожил свою жизнь в одиночестве, так что не стой у меня на пути, эй
Please don't stand in front of me you won't see the light of day
Пожалуйста, не становись передо мной, ты не увидишь свет дня
If he's playing with me then I might have to mess up his face ay
Если он играет со мной, то, возможно, мне придется разбить ему лицо, эй
I don't follow any rules do this my own goddamn way
Я не следую никаким правилам, делаю это по-своему, черт возьми
I've been living my life lonely so stay out my way, ay
Я прожил свою жизнь в одиночестве, так что не стой у меня на пути, эй
Please don't stand in front of me you won't see the light of day
Пожалуйста, не становись передо мной, ты не увидишь свет дня
If he's playing with me then I might have to mess up his face ay
Если он играет со мной, то, возможно, мне придется разбить ему лицо, эй
I don't follow any rules do this my own goddamn way
Я не следую никаким правилам, делаю это по-своему, черт возьми
I'm on my last call away I won't do this all the day
Это мой последний звонок, я не буду заниматься этим весь день
I'm done fucking around today I just wanna make it rain
Я закончил валять дурака сегодня, я просто хочу, чтобы полил дождь
I can barely wake up in the morning because all I do is lay
Я едва могу проснуться утром, потому что все, что я делаю, это лежу
I've been losing all my mileage because all I do is yeah yeah
Я теряю весь свой пробег, потому что все, что я делаю, это да, да
I sat in the backseat please do not attach me
Я сидел на заднем сиденье, пожалуйста, не трогай меня
I'm not a part of this piece I've been up inside my world
Я не часть этой пьесы, я был заперт в своем мире
And now I lost my sheet I can't do this anymore
И теперь я потерял свою простыню, я больше не могу этого делать
Because my knees get weak ay ay
Потому что мои колени слабеют, эй, эй
And my world's been a mess I never pass all my tests
И мой мир был в беспорядке, я никогда не сдавал все свои тесты
And I feel it in my chest I can't take this any ay ay
И я чувствую это в своей груди, я больше не могу этого выносить, эй, эй
I won't do this anymore oh woah
Я больше не буду этого делать, о, уау
I've been living my life lonely so stay out my way, ay
Я прожил свою жизнь в одиночестве, так что не стой у меня на пути, эй
Please don't stand in front of me you won't see the light of day
Пожалуйста, не становись передо мной, ты не увидишь свет дня
If he's playing with me then I might have to mess up his face ay
Если он играет со мной, то, возможно, мне придется разбить ему лицо, эй
I don't follow any rules do this my own goddamn way
Я не следую никаким правилам, делаю это по-своему, черт возьми
I've been living my life lonely so stay out my way, ay
Я прожил свою жизнь в одиночестве, так что не стой у меня на пути, эй
Please don't stand in front of me you won't see the light of day
Пожалуйста, не становись передо мной, ты не увидишь свет дня
If he's playing with me then I might have to mess up his face ay
Если он играет со мной, то, возможно, мне придется разбить ему лицо, эй
I don't follow any rules do this my own goddamn way
Я не следую никаким правилам, делаю это по-своему, черт возьми
You made me fall apart again I just fell apart again
Ты снова разбила мне сердце, я снова развалился на части
Made me fall in love again do I really love her
Заставила меня снова влюбиться, действительно ли я люблю ее?
Well oh wait I won't stay I can't take this shit again
Ну, ой, подожди, я не останусь, я не могу снова пройти через это дерьмо
I won't take a friend again I won't do this all again nah nah
Я больше не заведу друзей, я не буду повторять все это снова, нет, нет
Ay yeah
Эй, да
Ay yeah
Эй, да
Oh ah
О, ах
Ay yeah
Эй, да





Writer(s): Brandon Gascon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.