Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
can
you
fuck
off?
Kannst
du
dich
verpissen?
I
don't
need
your
hand
Ich
brauche
deine
Hand
nicht
You
thought
it
was
love,
baby
Du
dachtest,
es
wäre
Liebe,
Baby
I
was
just
playin'
so
Ich
habe
nur
gespielt,
also
Good
luck
with
your
next
boyfriend
Viel
Glück
mit
deinem
nächsten
Freund
'Cause
I
don't
want
a
girl,
I
ain't
even
want
a
man-
Denn
ich
will
kein
Mädchen,
ich
will
nicht
mal
einen
Mann-
(Bloom
to
death)
(Blühe
bis
zum
Tod)
I
was
tryna
make
a
living
Ich
versuchte,
meinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen
Well,
I
did,
and
now
I
don't
wanna
live
at
all
Nun,
das
habe
ich,
und
jetzt
will
ich
überhaupt
nicht
mehr
leben
And
you
wonder
why
I'm
distant
Und
du
wunderst
dich,
warum
ich
distanziert
bin
My
only
friend
is
whatever
I
was
trippin'
off
Mein
einziger
Freund
ist
das,
wovon
ich
gerade
high
war
Yeah,
but
you
would
never
get
it
Ja,
aber
du
würdest
es
nie
verstehen
You
turned
my
personality
into
some
kind
of
fetish
Du
hast
meine
Persönlichkeit
in
eine
Art
Fetisch
verwandelt
You
think
it's
all
copacetic
Du
denkst,
alles
ist
in
bester
Ordnung
I
hit
your
pen
and
then
I
lost
it
Ich
habe
an
deinem
Stift
gezogen
und
ihn
dann
verloren
Ever
since
then,
I've
been
manic
and
exhausted
Seitdem
bin
ich
manisch
und
erschöpft
Think
I
wanna
die
and
I
can't
keep
my
mind
off
it
Ich
glaube,
ich
will
sterben
und
ich
kann
nicht
aufhören,
daran
zu
denken
Twenty-four-seven
headache
and
I'm
always
nauseous
Vierundzwanzig
Stunden,
sieben
Tage
die
Woche
Kopfschmerzen
und
mir
ist
immer
übel
Cut
my
losses
'cause
I
can
never
tell
if
it's
somethin'
I
really
wanted
Ich
habe
meine
Verluste
begrenzt,
weil
ich
nie
sagen
kann,
ob
es
etwas
ist,
was
ich
wirklich
wollte
Would
you
fuck
off?
Würdest
du
dich
verpissen?
I
don't
need
your
hand
Ich
brauche
deine
Hand
nicht
You
thought
it
was
love,
baby
Du
dachtest,
es
wäre
Liebe,
Baby
I
was
just
playin'
so
Ich
habe
nur
gespielt,
also
Good
luck
with
your
next
boyfriend
Viel
Glück
mit
deinem
nächsten
Freund
'Cause
I
don't
want
a
girl,
I
ain't
even
want
a
man
Denn
ich
will
kein
Mädchen,
ich
will
nicht
mal
einen
Mann
I
just,
I
just
wanna
be
dead,
I
just
(don't
be
that
brash)
Ich
will
einfach,
ich
will
einfach
tot
sein,
ich
einfach
(sei
nicht
so
unverschämt)
I
just
wanna
be
dead
(like)
Ich
will
einfach
tot
sein
(wie)
Yeah,
I
just
wanna
be
dead
(real
fr-
wake
the
fuck
up)
Ja,
ich
will
einfach
tot
sein
(wirklich,
wach
verdammt
nochmal
auf)
I
just,
I
just
wanna
be
dead
(who
you
really
call-
real
fr)
Ich
will
einfach,
ich
will
einfach
tot
sein
(wen
nennst
du
wirklich
- wirklich)
Run
away
from
me,
baby,
block
my
cell
Lauf
vor
mir
weg,
Baby,
blockiere
mein
Handy
Judgment
Day
is
comin',
I'ma
rot
in
hell
and
Der
Tag
des
Jüngsten
Gerichts
kommt,
ich
werde
in
der
Hölle
schmoren
und
I'm
too
fuckin'
cowardly
to
off
myself
Ich
bin
zu
feige,
mich
umzubringen
All
the
talk
don't
help,
you
just
not
gon'
All
das
Gerede
hilft
nicht,
du
wirst
einfach
nicht
Okay,
I
started
all
this
shit
as
an
outlet
Okay,
ich
habe
all
diese
Scheiße
als
Ventil
angefangen
Now
everybody
plug
in
where
they
mouth
is
Jetzt
steckt
jeder
seinen
Mund
da
rein,
wo
er
hingehört
So
I
burned
out,
all
my
thoughts
were
clouded
Also
bin
ich
ausgebrannt,
all
meine
Gedanken
waren
vernebelt
I
was
shocked
by
this
shit
that
I
shouted
Ich
war
schockiert
von
dieser
Scheiße,
die
ich
herausgeschrien
habe
And
an
old
friend
told
me
that
I
sold
out
Und
ein
alter
Freund
sagte
mir,
dass
ich
mich
verkauft
hätte
So
I
laughed
and
said,
"All
I
wear
is
argyle"
Also
lachte
ich
und
sagte:
"Alles,
was
ich
trage,
ist
Argyle"
'Cause
you'd
think
that
maybe
I'd
set
the
bar
too
high
Weil
du
vielleicht
denkst,
dass
ich
die
Messlatte
zu
hoch
gelegt
habe
When
I'm
strugglin'
to
find
a
way
to
waste
my
time
Wenn
ich
darum
kämpfe,
einen
Weg
zu
finden,
meine
Zeit
zu
verschwenden
Just
fuck
off,
I
don't
need
your
hand
Verpiss
dich
einfach,
ich
brauche
deine
Hand
nicht
You
thought
it
was
love,
baby
Du
dachtest,
es
wäre
Liebe,
Baby
I
was
just
playin'
so
Ich
habe
nur
gespielt,
also
Good
luck
with
your
next
boyfriend
Viel
Glück
mit
deinem
nächsten
Freund
'Cause
I
don't
want
a
girl,
I
ain't
even
want
a
man
Denn
ich
will
kein
Mädchen,
ich
will
nicht
mal
einen
Mann
I
just,
I
just
wanna
be
dead
(fuck)
Ich
will
einfach,
ich
will
einfach
tot
sein
(fuck)
I
just
wanna
be
dead,
I
just
Ich
will
einfach
tot
sein,
ich
einfach
I
just
wanna
be
dead
Ich
will
einfach
tot
sein
I
just
wanna
be
dead
Ich
will
einfach
tot
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randall Findell
Album
argyle
date de sortie
08-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.