brakence - sauceintherough - bonus track - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction brakence - sauceintherough - bonus track




sauceintherough - bonus track
sauceintherough - бонусный трек
That's why I make 'em all silent (all silent)
Вот почему я делаю их всех такими тихими (такими тихими)
That's why I make 'em so excited (so excited)
Вот почему я делаю их такими возбужденными (такими возбужденными)
That's why I say I didn't try in the fire (try, try, try)
Вот почему я говорю, что не старался в огне (старался, старался, старался)
I be lookin' all stylish
Я выгляжу стильно
She said her boyfriend's bi and he tryna fuck
Она сказала, что ее парень би, и он пытается трахаться
I don't gotta contrive it
Мне не нужно ничего выдумывать
Is it 'cause I break down when it's piling up?
Это потому, что я ломаюсь, когда все накапливается?
Feet crushed by a mallet
Ступни раздавлены молотком
Hit a brand new speed, add it to my palette, no talent, uh
Набрал новую скорость, добавил ее в свою палитру, бездарность, угу
My nails need a new polish
Моим ногтям нужен новый лак
I'll show these motherfuckers how to find sauce in the rough
Я покажу этим ублюдкам, как найти изюминку в необработанном алмазе
I found it stuck in my crib
Я нашел ее застрявшей в своей берлоге
You hit me online sayin' fuck promises
Ты написала мне онлайн, сказав к черту обещания
I wouldn't pass that up, said I never did
Я бы от такого не отказался, сказал, что никогда не отказывался
Now I haven't seen the sun in months
Теперь я не видел солнца месяцами
I can't afford to give a fuck
Я не могу позволить себе париться
As soon as I get out, we'll get it in
Как только я выберусь, мы займемся этим
So, I better fuck off with the small talk
Так что, мне лучше завязывать с болтовней
You can save the mileage
Можешь сэкономить километраж
I poured sauce then it popped off
Я добавил перца, и все пошло как по маслу
And I made it out here
И я сделал это здесь
I'm all up in your mentions and I know you 'bout this
Я весь в твоих упоминаниях, и я знаю, что ты в теме
I'm all over your main thing and he know about us
Я весь в твоем главном деле, и он знает о нас
It's gettin' crowded for a nerd like me
Становится тесновато для такого ботаника, как я
I need space, rerouting, they reserved my seat
Мне нужно пространство, меняю маршрут, они зарезервировали мне место
Got a new set of rules and they're molding me
У меня новый свод правил, и они формируют меня
'Cause I'm over them now and they over me, yeah
Потому что я уже перерос их, а они - меня, да
I be lookin' all stylish
Я выгляжу стильно
She said her boyfriend's bi and he tryna fuck
Она сказала, что ее парень би, и он пытается трахаться
I don't gotta contrive it
Мне не нужно ничего выдумывать
Is it 'cause I break down when it's piling up?
Это потому, что я ломаюсь, когда все накапливается?
Feet crushed by a mallet
Ступни раздавлены молотком
Hit a brand new speed, add it to my palette, no talent (uh)
Набрал новую скорость, добавил ее в свою палитру, бездарность (угу)
My nails need a new polish
Моим ногтям нужен новый лак
I'll show these motherfuckers how to find sauce in the rough
Я покажу этим ублюдкам, как найти изюминку в необработанном алмазе





Writer(s): Randy Findell, Dylan Brady


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.