Paroles et traduction brandUn DeShay feat. Tyler, The Creator & Casey Veggies - Odd Octubree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odd Octubree
Странный Октябрь
How
you
doing
today?
Как
твои
дела
сегодня,
красотка?
Ace
the
Creator,
man
Эйс
Создатель,
мужик
Casey
Veggies
Кейси
Веджис
Odd
Future,
look
Odd
Future,
смотри
Hello,
the
hype
is
so
mellow
Привет,
хайп
такой
спокойный
Bitch
I'm
dope
but
my
pipe
is
so
yellow
Сучка,
я
крутой,
но
моя
трубка
такая
желтая
The
blue
polka
dots,
pink
stripes
and
it's
pink
on
the
title
Голубой
горошек,
розовые
полоски
и
розовый
цвет
в
названии
Nigga
fuck
your
role
model
bitch,
I'm
my
own
idol
and
Ниггер,
к
черту
твой
образец
для
подражания,
сучка,
я
сам
себе
кумир
и
If
you
can't
face
it
my
nigga,
you
can
ass
it
Если
ты
не
можешь
с
этим
смириться,
мой
ниггер,
можешь
поцеловать
меня
в
зад
My
accessorize
accessories
bring
out
my
assets
Мои
аксессуары
подчеркивают
мои
достоинства
Nigga
they
sound
on
acid,
tablets
Ниггер,
они
звучат
как
будто
под
кислотой,
таблетки
Stussy's
G-Shock
with
my
custom
pair
of
3D
glasses
Часы
Stussy
G-Shock
с
моими
кастомными
3D-очками
I
suffer
from
ADHD
Я
страдаю
от
СДВГ
I
should
win
a
fucking
award
for
being
me
Я
должен
получить
чертову
награду
за
то,
что
я
такой,
какой
я
есть
Beat
banging
the
tom-toms
Бит
бьет
по
барабанам
My
producer
selection
is
fresh
nigga,
fuck
Vons
Мой
выбор
продюсеров
свежий,
ниггер,
к
черту
Вонс
Ace
the
underdog,
thrown
them
on
the
back
bender
Эйс,
аутсайдер,
поставил
их
раком
Cause
I
change
my
outfit
more
than
transsexuals
change
gender
Потому
что
я
меняю
свой
наряд
чаще,
чем
транссексуалы
меняют
пол
Eating
Belgian
waffles
with
Italian
biscotts
Ем
бельгийские
вафли
с
итальянским
бискотти
I
sold
my
soul
to
the
devil
for
thirty
percent
off
Я
продал
душу
дьяволу
за
тридцать
процентов
скидки
And
to
you
emo
kids
who
walk
around
pissed
off
А
вам,
эмо-детки,
которые
ходят
злые
Step
one:
pull
your
panties
down
and
start
to
piss
off
Шаг
первый:
спустите
трусики
и
начните
ссать
Step
two:
run
to
your
radio,
turn
this
shit
off
Шаг
второй:
бегите
к
своему
радио,
выключите
это
дерьмо
Nigga
didn't
bother,
so
my
father
didn't
help
Ниггер
не
беспокоился,
поэтому
мой
отец
не
помогал
So
when
my
mom
would
beat
my
ass,
she
would
always
hit
me
Поэтому,
когда
моя
мама
била
меня,
она
всегда
била
меня
With
Gucci
belts,
Gucci
imprint
from
leather
welts
Ремнями
Gucci,
отпечатки
Gucci
от
кожаных
ремней
Ace,
the
Creator,
man
Эйс,
Создатель,
мужик
Casey
Veggies,
yo
Кейси
Веджис,
йоу
Odd
Future,
nigga
Odd
Future,
ниггер
Get
used
to
it
Привыкайте
Hey,
I'm
gonna
slow
it
down
real
quick
for
you
Эй,
я
сейчас
немного
замедлюсь
для
тебя,
детка
I'm
so
dapper
man,
funky
fresh
Dapper
Dan
Я
такой
щеголь,
стильный,
свежий
Дэппер
Дэн
I'm
your
favorite
rapper,
fan,
it's
an
honor
to
shake
my
hand
Я
твой
любимый
рэпер,
фанатка,
для
меня
честь
пожать
твою
руку
On
award
tour,
on
excursions,
I'm
a
virgin
of
swap
meets
В
гастрольном
туре,
на
экскурсиях,
я
девственник
блошиных
рынков
I'm
so
pure,
so
sick
it's
no
cure
Я
такой
чистый,
такой
больной,
что
нет
лекарства
I'm
dope,
where
the
fiends
at?
Aight,
where
the
jeans
at?
Я
крутой,
где
наркоманы?
Ладно,
где
джинсы?
The
hat,
the
crew,
the
t-shirt
is
Supreme
Кепка,
команда,
футболка
- Supreme
We
gotta
speed
it
up,
we
trying
to
get
to
the
mall
Нам
нужно
ускориться,
мы
пытаемся
добраться
до
торгового
центра
Trevor
B
in
on
the
boards,
brandUn
DeShay
Тревор
Би
на
битах,
brandUn
DeShay
Right
here
for
y'all
Прямо
здесь
для
вас
It's
what
I
do,
don't
get
it
misconstrued
Это
то,
что
я
делаю,
не
поймите
меня
неправильно
One
half
of
Arcade
Одна
половина
Arcade
Step
your
game
up,
wait
up
Подними
свою
игру,
подожди
It's
the
mixtape
extraordinaire
Это
необыкновенный
микстейп
Hip
hop
went
M.I.A.,
I
only
sort
of
cared
Хип-хоп
пропал
без
вести,
мне
было
все
равно
But
thanks
to
me
and
the
cool
kids
and
Casey
V
Но
благодаря
мне,
крутым
ребятам
и
Кейси
Ви
And
plus
A-C-E
А
еще
А-С-Е
Y'all
niggas
is
playing
yourself,
masturbators
Вы,
ниггеры,
играете
сами
с
собой,
мастурбаторы
If
you
could,
you'd
hate
on
yourself,
master
haters
Если
бы
могли,
вы
бы
ненавидели
себя,
мастера
ненависти
Hello
ladies,
the
[?]
with
no
towel
Привет,
дамы,
[?]
без
полотенца
Y'all
always
come
with
chicken
like
Kung
Pao
Вы
всегда
приходите
с
курицей,
как
Кунг
Пао
I'm
always
off
the
top
like
Kung
Lao
Я
всегда
на
высоте,
как
Кунг
Лао
I
had
to
let
it
bang
like
gun
pow-der
Мне
пришлось
дать
ему
жару,
как
пороху
I
can
assist
it
Я
могу
помочь
Y'all
really
gonna
miss
them
when
I'm
gone
Вы
действительно
будете
скучать
по
ним,
когда
я
уйду
If
I
ever
exit
Если
я
когда-нибудь
уйду
I
feel
like
I
come
with
Benedict
Я
чувствую,
что
прихожу
с
Бенедиктом
Like
ex
and
not
Arnold
and
traitors,
y'all
haters
Как
бывший,
а
не
Арнольд,
и
предатели,
вы,
ненавистники
You're
so
flagrant
with
your
foul
behavior
Вы
так
нагло
себя
ведете
Dr.
DeShay,
you
can
dial
a
pager
Доктор
ДеШей,
вы
можете
набрать
пейджер
[?]
so
sick
I
need
cough
syrup
[?]
так
болен,
что
мне
нужен
сироп
от
кашля
If
y'all
ain't
catch
it,
just
rewind
like
a
rip
Если
вы
не
поняли,
просто
перемотайте
назад
I
am
the
purest
since
blue
magic
Я
самый
чистый
со
времен
голубой
магии
I
am
legend
and
I
do
classics
Я
легенда,
и
я
делаю
классику
And
I
do
problems,
mathematician
cause
I
do
solve
them
И
я
решаю
проблемы,
математик,
потому
что
я
их
решаю
Okay,
you're
a
goon,
but
what's
a
goon
to
a
goblin?
Хорошо,
ты
головорез,
но
что
такое
головорез
для
гоблина?
Okay,
what's
a
goblin
to
a
monster?
Okay,
what's
a
monster
to
a
beast?
Хорошо,
что
такое
гоблин
для
монстра?
Хорошо,
что
такое
монстр
для
зверя?
A
monsterbeast
Чудовищный
зверь
And
that's
me
because
I
make
monster
beats
И
это
я,
потому
что
я
делаю
чудовищные
биты
I
do
a
show
and
have
they
block
looking
like
Contra
streets
Я
делаю
шоу,
и
их
квартал
выглядит
как
улицы
из
Контры
Oh,
turn
the
volume
up
О,
увеличьте
громкость
You
still
talking
that
Mass
& volume
stuff
Ты
все
еще
говоришь
о
массе
и
объеме
It
ain't
a
test
to
me
Для
меня
это
не
тест
Y'all
niggas
ain't
even
heard
the
best
of
me
Вы,
ниггеры,
даже
не
слышали
лучшего
от
меня
Got
you
going
like
ecstasy
Заставил
тебя
двигаться
как
под
экстази
It's
Case-eezy
and
it
ain't
easy
being
me-eezy
Это
Кейси-зи,
и
нелегко
быть
мной-зи
I
mess
with
the
Yeezy
and
the
Jeezy
Я
общаюсь
с
Йизи
и
Джизи
And
oh
yeah,
the
Weezy
И
да,
с
Уизи
Left
me
right
where,
where
you
leave
me
Оставь
меня
там,
где
ты
меня
оставил
I
got
it
all,
it's
no
need
to
tease
me
У
меня
есть
все,
не
нужно
меня
дразнить
I'm
coming
in
the
game,
you
niggas
ain't
even
see
me
Я
вхожу
в
игру,
вы,
ниггеры,
меня
даже
не
видите
Told
you
my
lines
and
you
didn't
even
believe
me
Сказал
тебе
свои
строки,
а
ты
мне
даже
не
поверил
And
I'm
a
book
come
and
read
me
А
я
книга,
приходи
и
читай
меня
I'm
blood,
come
bleed
me
Я
кровь,
приходи,
истекай
кровью
Slip
straight
to
90's,
get
off
of
my
sleezy
Переходи
сразу
к
90-м,
слезь
с
моего
члена
Yeah,
because
the
haters
always
acting
up
Да,
потому
что
ненавистники
всегда
выпендриваются
And
I'm
attacking
ya,
never
back
it
up
И
я
нападаю
на
тебя,
никогда
не
отступаю
First
song
get
oh
boy'd
Первая
песня
получает
"О,
мальчик"
Now
all
the
girls
like
"Oh
boy,
oh
boy"
Теперь
все
девушки
такие:
"О,
мальчик,
о,
мальчик"
And
I
don't
wanna
hear
that
weak
shit
no
more
И
я
больше
не
хочу
слышать
это
слабое
дерьмо
And
I'm
coming
to
a
store
near
you
И
я
скоро
появлюсь
в
магазине
рядом
с
тобой
Nigga
why
would
I
fear
you?
Ниггер,
с
чего
бы
мне
тебя
бояться?
You
can't
tell
me
nothing,
I
didn't
hear
you
Ты
ничего
не
можешь
мне
сказать,
я
тебя
не
слышу
I'm
riding
from
night
til
the
next
day
Я
катаюсь
с
ночи
до
следующего
дня
Maybe
balling
spent
50
on
the
coat
sway,
no
way
Может
быть,
потратил
50
на
пальто,
ни
в
коем
случае
(Yo,
because)
(Йоу,
потому
что)
It's
only
one
way
up
so
I
ain't
going
down
Есть
только
один
путь
наверх,
так
что
я
не
спущусь
They
around
know
I'm
around
when
I
come
around
Они
знают,
что
я
рядом,
когда
я
прихожу
Yung
Joc
because
it's
going
down
Янг
Джок,
потому
что
все
идет
своим
чередом
From
[?]
and
first
to
Supreme
От
[?]
и
первого
до
Supreme
All
these
niggas
know
the
kid
stay
clean
Все
эти
ниггеры
знают,
что
пацан
остается
чистым
Custom,
why
you
think
my
momma
named
me
Casey?
Кастомный,
почему
ты
думаешь,
моя
мама
назвала
меня
Кейси?
So
I
can
change
into
it
Чтобы
я
мог
меняться
Rap
with
me,
I
was
[?]
into
it
Читай
рэп
со
мной,
я
был
[?]
в
этом
I'ma
get
signed
cause
Ye
can
do
it
Я
подпишу
контракт,
потому
что
Йе
может
это
сделать
The
moment
I
put
the
pen
to
the
paper
В
тот
момент,
когда
я
приложил
ручку
к
бумаге
I'ma
keep
moving,
going
through
and
through
it
Я
буду
продолжать
двигаться,
проходя
сквозь
это
Now
Casey
playing
chess
with
Monopoly
Теперь
Кейси
играет
в
шахматы
с
Монополией
Ain't
no
nigga
stopping
he
Ни
один
ниггер
не
остановит
его
[?]
kid,
nigga
what
you
supposed
to
be
[?]
парень,
ниггер,
кем
ты
должен
быть
Bubbly
flows
and
that
I'm
toastin'
he
Пузырящиеся
потоки,
и
я
поднимаю
за
него
тост
On
my
mind
yeah,
I
flow
when
I
sleep
В
моих
мыслях,
да,
я
читаю
во
сне
And
I
keep
going
until
I
hear
that
beat
beep
И
я
продолжаю
идти,
пока
не
услышу
этот
звуковой
сигнал
[?]
just
creep
creep
[?]
просто
крадусь
Whenever
I
take
nothing,
fake
niggas
always
tryna
take
something
Когда
я
ничего
не
беру,
фальшивые
ниггеры
всегда
пытаются
что-то
взять
Yeah,
I'ma
lay
low,
my
time
will
come
Да,
я
залегу
на
дно,
мое
время
придет
Keep
writing
til
my
hands
is
numb
Продолжаю
писать,
пока
мои
руки
не
онемеют
Vegas
trips
[?]
fun
Поездки
в
Вегас
[?]
весело
Why
compete
when
it's
already
won
Зачем
соревноваться,
когда
я
уже
победил
Call
me
daddy
nigga,
you
are
my
son
Зови
меня
папой,
ниггер,
ты
мой
сын
Shoot
for
the
stars,
she
is
my
gun
Стреляй
по
звездам,
она
- мое
оружие
She's
so
bomb,
I
call
her
a
bad
one
Она
такая
бомба,
я
называю
ее
плохой
девчонкой
See
Casey
Gucci
killer
figure
Смотри,
фигура
убийцы
Кейси
Гуччи
[?]
SBs
and
Nike
Maxes...
[?]
SB
и
Nike
Maxes...
There's
only
one
beer
left
Осталось
только
одно
пиво
Rappers
screaming
all
in
our
ears
like
we're
deaf
Рэперы
орут
нам
в
уши,
как
будто
мы
глухие
Tempt
me,
do
a
number
on
the
label
Искушай
меня,
сделай
номер
на
лейбле
Eat
up
all
they
MC's
and
drink
'em
under
the
table
Съешь
всех
их
МС
и
выпей
их
под
столом
Like,
"It's
on
me.
Put
it
on
my
tab
kid."
Например:
"Это
на
мне.
Запиши
на
мой
счет,
малыш".
However
you
get
there,
foot
it,
cab
it,
iron
horse
it
Как
бы
ты
ни
добрался
туда,
пешком,
на
такси,
на
железном
коне
You're
leaving
on
your
face,
forfeit
Ты
уходишь
лицом
вниз,
проиграл
I
crush
the
mic,
hold
it
like
the
heat,
he
might
toss
it
Я
раздавливаю
микрофон,
держу
его
как
жар,
он
может
бросить
его
Told
him
tell
her
they
stole
it
- he
told
her
he
lost
it
Сказал
ему
сказать
ей,
что
они
украли
его
- он
сказал
ей,
что
потерял
его
She
told
him,
"Get
off
it,"
and
a
bunch
of
other
more
shit
Она
сказала
ему:
"Отвали",
и
еще
кучу
другого
дерьма
Getting
money,
DT's
be
getting
no
new
leads
Зарабатываю
деньги,
детективы
не
получают
новых
зацепок
It's
like
he
eating
watermelon,
stay
spitting
new
seeds
Как
будто
он
ест
арбуз,
все
время
выплевывает
новые
семечки
It's
the
weed,
give
me
some
of
what
he's
drooping
off
Это
трава,
дай
мне
немного
того,
от
чего
он
отрубился
Soon
as
he
wake
up,
choking
like
it
was
whooping
cough
Как
только
он
проснется,
закашляется,
как
будто
это
коклюш
They
group
been
soft
Их
группа
была
мягкой
First
hour
at
the
open
bar
and
they're
trooping
off
Первый
час
в
открытом
баре,
и
они
уходят
He
went
to
go
laugh
and
get
some
head
by
the
side
road
Он
пошел
посмеяться
и
получить
немного
удовольствия
на
обочине
She
asked
him
autograph
her
derriere,
read
Она
попросила
его
дать
автограф
на
ее
заднице,
читай:
"To
Wide
Load,
this
yard
bird
taste
like
fried
toad
turd
"Широкой
попе,
эта
дворовой
птицы
на
вкус
как
жареное
дерьмо
жабы
Love,
Villain."
Take
pride
in
code
words
С
любовью,
Злодей".
Гордись
кодовыми
словами
Crooked
eye
mold
nerd
geek,
with
a
cold
heart
Косоглазый
ботан-задрот
с
холодным
сердцем
Probably
still
be
speaking
in
rhymes
as
an
old
fart
Наверное,
все
еще
будет
говорить
рифмами,
будучи
старым
пердуном
Study
how
to
eat
to
die,
by
the
pizza
guy
Учится,
как
есть,
чтобы
умереть,
у
разносчика
пиццы
No
he's
not
too
fly
to
skeet
in
a
skeezer's
eye
Нет,
он
не
слишком
крут,
чтобы
кончить
в
глаз
шлюхи
And
squeeze
her
thigh,
maybe
give
her
curves
a
feel
И
сжать
ее
бедро,
может
быть,
пощупать
ее
изгибы
The
same
way
she
feel
it
when
he
flow
with
nerves
of
steel
Так
же,
как
она
чувствует
это,
когда
он
читает
со
стальными
нервами
They
call
the
super
when
they
need
their
back...
uhh...
plumbing
fixed
Они
зовут
супермена,
когда
им
нужно
починить...
э-э...
сантехнику
"How
there
only
one
left?
The
pack
comes
in
six!
"Как
так,
что
осталась
только
одна?
В
упаковке
шесть!
Whatever
happened
to
two
and
three?"
Что
случилось
с
двумя
и
тремя?"
A
herb
tried
to
slide
with
four
and
five
and
got
caught
Травник
попытался
смыться
с
четырьмя
и
пятью
и
попался
Like,
"What
you
doing
G?
Например:
"Что
ты
делаешь,
чувак?
Don't
make
me
have
to
get
cutting
like
truancy
Не
заставляй
меня
резать,
как
прогульщика
Matter
fact,
not
for
nothing,
right
now,
you
and
me!"
Кстати,
не
за
просто
так,
прямо
сейчас,
ты
и
я!"
Looser
than
a
pair
of
Adidas
Свободнее,
чем
пара
Adidas
I
hope
you
brought
your
spare
tweeters
Надеюсь,
ты
принес
свои
запасные
твитеры
MC's
sound
like
cheerleaders
МС
звучат
как
чирлидеры
Rapping
and
dancing
like
Red
Head
Kingpin
Читают
рэп
и
танцуют,
как
Рыжий
Король
DOOM
came
do
his
thing
again,
no
matter
who
be
blingin'
ДУМ
снова
пришел
сделать
свое
дело,
неважно,
кто
там
блестит
He
do
it
for
the
smelly
hubbies
Он
делает
это
для
вонючих
мужей
Seeds
know
what
time
it
is
like
it's
time
for
Tellie
Tubbies
Семечки
знают,
который
час,
как
будто
пора
смотреть
Телепузиков
Few
can
do
it,
even
fewer
can
sell
it
Немногие
могут
это
сделать,
еще
меньше
могут
это
продать
Take
it
from
the
dude
who
wears
mask
like
a
'tarded
helmet
Поверьте
чуваку,
который
носит
маску,
как
шлем
для
умственно
отсталых
He
plots
shows
like
robberies
Он
планирует
шоу,
как
ограбления
In
and
out,
one,
two,
three,
no
bodies,
please
Туда
и
обратно,
раз,
два,
три,
без
трупов,
пожалуйста
Run
the
cash
and
you
won't
get
a
wet
sweatshirt
Отдай
деньги,
и
твоя
футболка
не
промокнет
The
mic
is
the
shotty:
nobody
move,
nobody
get
hurt
Микрофон
- это
дробовик:
никто
не
двигается,
никто
не
пострадает
Bring
heat,
like
your
boy
done
gone
to
war
Приношу
жару,
как
будто
твой
мальчик
ушел
на
войну
He
came
in
the
door,
and
"Everybody
on
the
floor!"
Он
вошел
в
дверь,
и
"Всем
на
пол!"
A
whole
string
of
jobs,
like
we
on
tour
Целая
серия
работ,
как
будто
мы
в
туре
Every
night
on
the
score,
coming
to
your
corner
store
Каждую
ночь
на
счету,
прихожу
в
твой
магазин
на
углу
There,
it
is
done.
Now
that
the
representative
from
South
Africa
has
Вот
и
все.
Теперь,
когда
представитель
из
Южной
Африки
Been
mind
programmed,
был
запрограммирован,
All
of
the
world's
leaders
on
earth
are
under
my
control.
все
мировые
лидеры
на
земле
находятся
под
моим
контролем.
And
when
they
meet
tomorrow
in
special
session,
I,
DOOM,
И
когда
они
встретятся
завтра
на
специальном
заседании,
я,
ДУМ,
Shall
be
voted
master
of
the
world.
буду
избран
повелителем
мира.
My
plan
is
foolproof,
but
just
in
case...
Мой
план
безупречен,
но
на
всякий
случай...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.