brillion. - routine. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction brillion. - routine.




routine.
рутина.
A-ha, Yasin, A-Keyy
А-ха, Ясин, А-Кей
Vad händer Savvas?
Что происходит, Саввас?
För ikväll, bara för ikväll
На эту ночь, только на эту ночь
Hon är bara för ikväll
Она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
För de gähda men de bara för ikväll
Потому что это весело, но только на эту ночь
Och kanske tills imorgon
И может быть, до утра
Men de bara för ikväll säg: "Till alla kom"
Но это только на эту ночь, скажи: "Всем приходите"
För när det gäller haffla benim han e don
Потому что когда дело доходит до вечеринки, я - дон
hämta din brud plus hennes kompis
Так что приводи свою подругу и ее подружку
Vi flockade dom finaste som de va loppis
Мы собрали самых красивых, как будто это барахолка
Vi top län, fullmunderad
Мы на вершине, полностью экипированы
Ta en klunkish, inhalera
Сделай глоток, вдохни
De e gähda när det smäller det gäller
Это весело, когда это происходит, это важно
Påsen e med de e fest hela kvällen
Пакет с собой, вечеринка всю ночь
Benim e topp fråga Shifty when I come around
Я на высоте, спроси Шифти, когда я прихожу
Guzzen hon ska ner hela vägen better till it now then
Девушка должна опуститься до конца, лучше сделай это сейчас
Punani, slaktish, de ingen lallish
Женский половой орган, расслабься, это не шутки
Bränner hela fucking baren benim han e ballin'
Сжигаю весь чертов бар, я крутой
Bär Versace, Armani, jag driftar Audin
Ношу Versace, Armani, я дрифтую на Audi
Om de gähda i min ort den e olaglig
Если это весело в моем районе, это незаконно
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это весело, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я ждал этого давно, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это весело, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я ждал этого давно, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Nu de gähda aka haffla
Сейчас это весело, ака вечеринка
Hämta dina vänner jag hämtar mina grabbar
Приведи своих друзей, я приведу своих парней
Högsta volymen vi väcker upp grannar
Максимальная громкость, мы разбудим соседей
För när vi börjar de går inte stanna
Потому что когда мы начинаем, это не остановить
Säg till DJ spela vår låt
Скажи диджею, чтобы он поставил нашу песню
Skiten replay svär de psykos
Эта штука на повторе, клянусь, это психоз
vi festar som de vore payday
Так что мы тусуемся, как будто это день зарплаты
Om guzzen e låst jag passar till A-keyy
Если девушка зажата, тогда я передам ее А-кею
De gähda och vi bränner våra para
Это весело, и мы сжигаем свои деньги
Efterfest vi har fest i mi casa
После вечеринки у нас вечеринка в моем доме
Fest inatt vi har hasslat från nada
Вечеринка сегодня вечером, мы добились всего из ничего
De därför de fest om de chill vi har gähda
Вот почему это вечеринка, если это круто, у нас весело
Fram med luren och ring alla grabbar
Достань телефон и позвони всем парням
För guzzarna vet vi e bäst när de haffla
Потому что девушки знают, мы лучшие, когда дело доходит до вечеринок
Byn är här vi e här för att stanna
Деревня здесь, мы здесь, чтобы остаться
Och hela Sverige vet vi e bäst när de haffla
И вся Швеция знает, мы лучшие, когда дело доходит до вечеринок
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это весело, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я ждал этого давно, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это весело, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я ждал этого давно, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Om vi gähda våran fest den e dunder
Если нам весело, наша вечеринка - это бомба
Guzzar och G's, mina grabbar och kunder
Девушки и парни, мои ребята и клиенты
Guzzar kastar blickar vi tar er till rummet
Девушки бросают взгляды, так что мы отведем вас в комнату
Vad vet ni när de chill de fest och de festi?
Что вы знаете, когда это круто, это вечеринка, и это праздник?
Guzzen hon var sneaky, benim han e jetski
Девушка была хитрой, я как гидроцикл
Ait, nu jag går tillbaka hora hype (jalla)
Хорошо, теперь я возвращаюсь, шлюха, хайп (давай)
Därför24 you ain't about that life, hon va tajt
Поэтому24 ты не о такой жизни, она была тесной
Men hon var bara for tonight
Но она была только на эту ночь
Du hittar oss i Sveriges sansiro ikväll
Ты найдешь нас сегодня вечером в шведском Сан-Сиро
Vi e live o de jetski, hype o de vesti
Мы в прямом эфире, и это гидроцикл, хайп и это одежда
Time vi e live for tonight o de shifty
Время, мы в прямом эфире на эту ночь, и это круто
1990 hämta enda hittills
1990 привези единственное до сих пор
Snabbast bytet de gähda till slutet
Самый быстрый на смене, это весело до конца
Guzzarna är nere brorsan ingen här e nykter
Девушки внизу, братан, никто здесь не трезвый
Du vet hur vi glider de ballin' här ute
Ты знаешь, как мы скользим, это круто здесь
De gähda vi festar tills solen går upp
Это весело, мы тусуемся, пока солнце не взойдет
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это весело, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я ждал этого давно, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это весело, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я ждал этого давно, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, то-то-только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, то-то-только на эту ночь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.