bryska - Mustang (ze stolicy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction bryska - Mustang (ze stolicy)




Mustang (ze stolicy)
Mustang (from the capital)
Kiedy to co kochałam stało się
When what I loved became
Przykrym obowiązkiem? (Hmm?)
A chore? (Hmm?)
Kilka momentów przespałam
I missed a few moments
Choć bezsenność męczy mnie (hmm)
Even though insomnia tires me (hmm)
Czemu znowu tracę głowę?
Why am I losing my head again?
Choć na karku mam
Although I have it on my neck
Mówią mi, że będzie lepiej
They tell me it will be better
Że to witaminy brak
That it's a lack of vitamins
Ja jak Mustang gnam przed siebie
I, like a Mustang, rush forward
Biegnę póki jeszcze trwam
I run as long as I'm still alive
Nie dogonią mnie, nie dogonią mnie
They won't catch me, they won't catch me
Nie dogonią mnie, nie dogonią mnie
They won't catch me, they won't catch me
Nie dogonią mnie, nie dogonią mnie (e, ee, ee, e, e)
They won't catch me, they won't catch me (e, ee, ee, e, e)
Wokół mnie dziki zachód
The Wild West around me
W ręku nabity mam rewolwer (hmm)
I have a loaded revolver in my hand (hmm)
Każą wybierać stronę
They tell me to choose a side
A gdzie w tym wszystkim jestem ja?
And where am I in all of this?
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Czemu znowu tracę głowę
Why am I losing my head again?
Choć na karku mam, mam?
Although I have it on my neck, I have it?
Mówią mi, że będzie lepiej
They tell me it will be better
Że to witaminy brak
That it's a lack of vitamins
Ja jak Mustang gnam przed siebie
I, like a Mustang, rush forward
Biegnę póki jeszcze trwam
I run as long as I'm still alive
Nie dogonią mnie, nie dogonią mnie
They won't catch me, they won't catch me
Nie dogonią mnie, nie dogonią mnie
They won't catch me, they won't catch me
Nie dogonią mnie, nie dogonią mnie (e, ee, ee, e, e)
They won't catch me, they won't catch me (e, ee, ee, e, e)
Kiedyś stale dryfowałam
Once I was constantly drifting
Teraz czuję, że tonę
Now I feel like I'm drowning
Kiedyś czułam, że ktoś kocha
Once I felt someone loved me
Teraz patrzy jak tonę
Now he watches me drown
Mówią mi, że będzie lepiej
They tell me it will be better
Że to witaminy brak
That it's a lack of vitamins
Ja jak Mustang gnam przed siebie
I, like a Mustang, rush forward
Biegnę póki jeszcze trwam
I run as long as I'm still alive
Nie dogonią mnie, nie dogonią mnie
They won't catch me, they won't catch me
Nie dogonią mnie, nie dogonią mnie
They won't catch me, they won't catch me
Nie dogonią mnie, nie dogonią mnie (e, ee, ee, e, e)
They won't catch me, they won't catch me (e, ee, ee, e, e)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.