Paroles et traduction buitruonglinh - Đường Tôi Chở Em Về
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đường Tôi Chở Em Về
The Road I Take You Home On
Xe
đạp
lách
cách
tôi
vẫn
chưa
quen
I'm
still
not
used
to
this
rickety
bicycle
Đường
thì
tối
chơi
vơi
còn
tôi
vẫn
cứ
đứng
đợi
The
road
is
dark
and
lonely,
and
I'm
still
waiting
Em
nhẹ
bước
đến
mi
đã
thôi
hoen
You
came
closer,
and
my
heart
stopped
aching
Trời
trở
gió
heo
may
vì
tôi
đã
lỡ
yêu
em
The
wind
whispers
of
autumn
because
I've
fallen
in
love
with
you
Cũng
may
đường
về
nhà
em
quá
xa
It's
a
good
thing
that
your
house
is
so
far
away
Tôi
mới
được
trông
ngóng
em
buông
lời
hát
I
can
keep
looking
forward
to
hearing
your
voice
sing
Nhớ
thương
ngại
ngùng
nhìn
em
thoáng
qua
I'm
shy
and
nervous,
but
I
steal
a
glance
at
you
Hạ
ơi
đừng
trôi
mãi,
mặc
kệ
em
với
tôi
đi
về
Oh,
summer,
don't
pass
so
quickly,
let
us
walk
home
together
Mới
chỉ
nhìn
em
khóc,
tôi
bỗng
chợt
nhận
ra
đã
yêu
em
rồi
Just
seeing
you
cry,
I
suddenly
realized
I'm
in
love
with
you
Sáng
trong
cho
mây
ngừng
trôi
The
morning
is
clear,
the
clouds
have
stopped
moving
Rọi
ánh
mắt
em
trong
lòng
tôi
Your
eyes
shine
in
my
heart
Ngập
ngừng
chưa
nói
I
can't
find
the
words
Mai
sau
để
cho
anh
ngóng
em
đi
về
Let
me
wait
for
you
to
come
home
tomorrow
Khoảnh
khắc
tôi
chưa
nên
câu
I
haven't
said
the
words
yet
Hàng
mi
ướt
run
run
buông
dài
theo
cơn
gió
Your
eyelashes
tremble
and
flutter
in
the
breeze
Vén
nhẹ
tà
áo
trên
con
đường
tôi
đi
với
em
I
gently
lift
the
edge
of
your
dress
on
this
road
I
walk
with
you
Dù
phía
trước
có
mưa
rào
Even
if
it
rains
Trên
đường
hai
ta
sẽ
qua
We'll
walk
through
it
together
Chỉ
muốn
em
dành
tặng
cho
tôi
những
ngây
thơ
đầu
I
just
want
you
to
give
me
your
innocent
heart
Được
dỗ
dành
em
khi
em
buồn
To
comfort
you
when
you're
sad
Đứng
chờ
em
đưa
em
về
từng
ngày
To
wait
for
you,
to
walk
you
home
every
day
Đường
này
là
đường
cho
tôi
chở
em
mãi
thôi
không
dừng
This
road
is
the
road
where
I
take
you
home,
never
stopping
Đường
tôi
đi
cùng
em
mãi
thôi
không
ngừng
The
road
I
walk
with
you,
never
ending
Chợt
hiện
lên
dòng
suy
nghĩ
tôi
chưa
từng
Suddenly,
a
thought
I
never
had
before
Kể
em
nghe
lời
yêu
biết
đâu,
thôi
đừng
Telling
you
I
love
you,
maybe
I
shouldn't
Đợi
chờ
em
như
chờ
ánh
nắng
lên
Waiting
for
you,
like
waiting
for
the
sun
to
rise
Chờ
cho
lại
nghe
tiếng
con
tim
thổn
thức
Waiting
for
my
heart
to
beat
again
Nhẹ
nhàng
hương
hoa
gần
đến
sát
bên
The
scent
of
flowers
is
close,
almost
touching
Nhẹ
theo
chiều
phai
gió
dựa
vai
tôi
mỗi
khi
đi
về
The
wind
whispers
softly,
leaning
on
my
shoulder
as
we
walk
home
Mới
chỉ
nhìn
em
khóc
tôi
bỗng
chợt
nhận
ra
đã
yêu
em
rồi
Just
seeing
you
cry,
I
suddenly
realized
I'm
in
love
with
you
Sáng
trong
cho
mây
ngừng
trôi
The
morning
is
clear,
the
clouds
have
stopped
moving
Rọi
ánh
mắt
em
trong
lòng
tôi
Your
eyes
shine
in
my
heart
Ngập
ngừng
chưa
nói
I
can't
find
the
words
Mai
sau
để
cho
anh
ngóng
em
đi
về
Let
me
wait
for
you
to
come
home
tomorrow
Khoảnh
khắc
tôi
chưa
nên
câu
I
haven't
said
the
words
yet
Hoa
cứ
ngát
hương
em
đêm
hè
dòng
sông
The
flowers
are
fragrant,
you,
the
summer
night,
the
river
Khẽ
vén
nhẹ
tà
áo
trên
con
đường
tôi
đi
với
em
I
gently
lift
the
edge
of
your
dress
on
this
road
I
walk
with
you
Dù
phía
trước
có
mưa
rào
Even
if
it
rains
Trên
đường
hai
ta
sẽ
qua
We'll
walk
through
it
together
Chỉ
muốn
em
dành
tặng
cho
tôi
những
ngây
thơ
đầu
I
just
want
you
to
give
me
your
innocent
heart
Được
dỗ
dành
em
khi
em
buồn
To
comfort
you
when
you're
sad
Đứng
chờ
em
nơi
em
về
To
wait
for
you
where
you
come
home
Sẽ
chẳng
cần
lên
tiếng
I
don't
need
to
speak
Tâm
tư
này
để
tôi
cất
riêng
cho
mình
These
feelings
are
mine
alone
Rồi
vẫn
đạp
xe
như
bao
ngày
And
I'll
keep
riding
my
bike
like
every
day
Hạ
vẫn
dần
trôi
Summer
will
keep
passing
Nhớ
thương
em
Thinking
of
you
Tôi
đưa
em
về
I
take
you
home
Bầu
trời
sao
sáng
lên
The
starry
sky
brightens
Rọi
ánh
mắt
em
trong
lòng
tôi
Your
eyes
shine
in
my
heart
Nhớ
thương
em
Thinking
of
you
Lỡ
mai
sau
này
Maybe
someday
Mình
chẳng
thể
mãi
đón
đưa
We
won't
be
able
to
walk
home
together
anymore
Lại
cứ
thế
ngóng
trông
But
I'll
still
keep
looking
forward
Đường
này
là
đường
cho
tôi
chở
em
mãi
thôi
không
dừng
This
road
is
the
road
where
I
take
you
home,
never
stopping
Đường
tôi
đi
cùng
em
mãi
thôi
không
ngừng
The
road
I
walk
with
you,
never
ending
Chợt
hiện
lên
dòng
suy
nghĩ
tôi
chưa
từng
Suddenly,
a
thought
I
never
had
before
Kể
em
nghe
lời
yêu
biết
đâu...
Telling
you
I
love
you,
maybe...
Đường
này
là
đường
cho
tôi
chở
em
mãi
thôi
không
dừng
This
road
is
the
road
where
I
take
you
home,
never
stopping
Đường
tôi
đi
cùng
em
mãi
thôi
không
ngừng
The
road
I
walk
with
you,
never
ending
Chợt
hiện
lên
dòng
suy
nghĩ
tôi
chưa
từng
Suddenly,
a
thought
I
never
had
before
Kể
em
nghe
lời
yêu
biết
đâu,
thôi
đừng
Telling
you
I
love
you,
maybe
I
shouldn't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linh Truong Bui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.