bupropion. - Goût du sang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction bupropion. - Goût du sang




Goût du sang
Вкус крови
Bébé, faut pas s'en faire
Детка, не волнуйся,
Je reviens avec les poches pleines
Я вернусь с полными карманами.
Maintenant j'ai, plus problèmes, plus d'oseille
Теперь у меня нет проблем, зато есть бабки,
Et c'est en enfer que je m'enferme
И это в аду я запираюсь.
J'ai perdu notion du temps
Я потерял счет времени,
Aucune excuse pour mes absence
Нет оправдания моим отсутствиям.
Tant qu'elle éveille mes 5 sens
Пока она пробуждает мои 5 чувств,
J'suis attiré par le gout du sang, par le gout du sang
Меня привлекает вкус крови, вкус крови.
Kichta dans le jean,
Кэш в джинсах,
Y'a bien dеs emmerdes qui arrivеnt
Конечно, бывают и неприятности.
Regarde l'empire que l'on a bâti,
Посмотри на империю, которую мы построили,
Dire qu'avant j'faisais ça par plaisir
Сказать, что раньше я делал это ради удовольствия.
Je veux tout prendre, même c'que tu donnes pas
Я хочу забрать все, даже то, что ты не даешь.
Babygirl, donnes moi tout, j'veux que tu shines
Малышка, отдай мне все, я хочу, чтобы ты блистала.
J'ai dit "je t'aime" et ça comptait pas
Я сказал: люблю тебя", и это ничего не значило.
(Et j'me suis perdu dans ton beau regard)
я потерялся в твоем прекрасном взгляде.)
Y'a tellement d'histoires que j'raconte pas
Так много историй, которые я не рассказываю.
(J'essaie de me taire et j'garde tout pour moi)
пытаюсь молчать и все держать в себе.)
Mais ou est ce que t'es quand j'ai besoin de toi?
Но где ты, когда ты мне нужна?
Chez moi pas d'lumière je n'vois que le noir
В моем доме нет света, я вижу только тьму.
J'suis désespéré mais c'est pas nouveau
Я в отчаянии, но это не ново.
J'réponds pas au tel, n'essaie pas de me voir
Я не отвечаю на звонки, не пытайся увидеть меня.
Si tu savais c'que j'ai dans la tête, j'ai peur qu'on
Если бы ты знала, что у меня в голове, боюсь, что
Me martèle, j'ai peur qu'on me blesse
Меня забьют, боюсь, что меня ранят.
Que Dieu m'éloigne de tout ces fils de traitres
Пусть Бог отведет меня от всех этих предателей.
J'vais tirer un trait sur tout ce qu'on était.
Я вычеркну все, чем мы были.
Bébé, faut pas s'en faire
Детка, не волнуйся,
Je reviens avec les poches pleines
Я вернусь с полными карманами.
Maintenant j'ai, plus problèmes, plus d'oseille
Теперь у меня нет проблем, зато есть бабки,
Et c'est en enfer que je m'enferme
И это в аду я запираюсь.
J'ai perdu notion du temps
Я потерял счет времени,
Aucune excuse pour mes absence
Нет оправдания моим отсутствиям.
Tant qu'elle éveille mes 5 sens
Пока она пробуждает мои 5 чувств,
J'suis attiré par le gout du sang, par le gout du sang
Меня привлекает вкус крови, вкус крови.





Writer(s): Bupropion.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.