buzzG - DANCE FLOOR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction buzzG - DANCE FLOOR




DANCE FLOOR
DANCE FLOOR
まともじゃないフリしてる人が物思いに耽って能弁たれて
Pretending not to be sane, lost in thought, verbose and eloquent,
甘いお菓子を撒いてたんだ 群がる蟻達
You scattered candy, attracting a swarm of ants.
排水溝から上ってくる吐きそうな臭いと不気味な老婆
A nauseating stench and a creepy old woman emerge from the drain,
「甘いお菓子をもっと頂戴。」 そう言って睨むんだ
"Give me more candy, please," she demands, glaring at you.
適当な言葉 繋ぎ合わせて吐いた
I muttered incoherent words, stringing them together,
そんなのは嫌だ でもマジョリティには逆らえないんだ!
"I don't like that. But I can't defy the majority!"
狂気的なネオン街の灯りが 踊らない人を白い目で見んだ
The neon lights of the insane city glare at those who don't dance,
ゴクラクチョウに手招かれて 望まない温度に身を委ねた私
Lured by the paradise birds, I surrender my body to an unwanted fate.
もう後戻りは出来ない!
There's no going back!
マスコミは怖いな 今日も必死に火の無い所に煙立てんだ
How scary the media is, desperately creating something out of nothing,
十二番街の半死の美男(元)はそのせいで逃げてきたんだってさ
The half-dead pretty boy (former) from 12th Street ran away because of it.
とりあえず自分の練磨は後回し
For now, forget about self-improvement,
他人の名声や地位と一晩寝たいだけ
Just want to sleep with someone famous or important.
消えそうな言葉 拾い集めて吐いた
Collecting fading words, I regurgitate them,
それが正しいさ どんどん鈍くなっていく痛覚センサー
That's right, my pain sensors are getting duller.
狂気的なネオン街の灯りが 踊らない人を白い目で見んだ
The neon lights of the insane city glare at those who don't dance,
ゴクラクチョウに手招かれて 望まない温度に身を委ねて
Lured by the paradise birds, I surrender my body to an unwanted fate.
存在なんて在るようで無いさ 飼い慣らされた庭の上で
My existence is both real and unreal, domesticated in a cultivated garden,
踊り続けるしかないの 没個性化したダンスフロアの片隅で
Bound to dance on the edge of this depersonalized dance floor.
もう後戻りは出来ない!
There's no going back!
出来ない!
Can't go back!





Writer(s): Buzzg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.