buzzG - Notebook - traduction des paroles en allemand

Notebook - buzzGtraduction en allemand




Notebook
Notizbuch
子供の頃に君が海岸で拾った
Als du ein Kind warst, hast du am Strand aufgesammelt
ボロボロで色褪せた紙切れの束
Einen zerfledderten, verblichenen Stapel Papierfetzen
これからのことや誰と出会うのかも 全部書いてあった
Was geschehen würde, wen du treffen würdest alles stand darin geschrieben
その通りになった 君はその日からもう
Und es geschah genau so. Von diesem Tag an konntest du nicht mehr
上手く笑えない 好きだった裁縫も辞めた
richtig lächeln. Dein geliebtes Nähen hast du auch aufgegeben
何かに委ねて生きれば楽だからきっとどこかでそれを望んでたの
Wenn man sich im Leben auf etwas verlässt, ist es einfacher, also hast du dir das sicher irgendwo gewünscht
予言書に書いてあった未来を今すぐ確かめに向かおうか
Sollen wir uns die Zukunft, die im Prophezeiungsbuch stand, sofort ansehen gehen?
目も眩むような速さで
Mit einer Geschwindigkeit, die die Augen blendet
止まったままだった時計台のねじ巻きを取り戻そうか
Sollen wir den Aufziehschlüssel des stehengebliebenen Uhrenturms zurückholen?
パパとママには内緒ね 今夜旅立とう
Mama und Papa erzählen wir nichts. Lass uns heute Nacht aufbrechen
運命なんて無い ただの言葉 夜行便がもう出るよ
Schicksal gibt es nicht, es ist nur ein Wort. Der Nachtzug fährt gleich ab
今君の震える手を握り 見えた 指先の刺し傷 ニヤけちゃった
Jetzt halte ich deine zitternde Hand und sehe die Nadelstiche an deinen Fingerspitzen. Ich musste schmunzeln
知らない人が描いた未来を君は簡単に信じんの
Du glaubst einfach so an die Zukunft, die ein Unbekannter gezeichnet hat?
今はこの熱を信じて
Glaube jetzt an diese Wärme
予言書に書いてあった未来を今すぐ書き換えに向かおうか
Sollen wir die Zukunft, die im Prophezeiungsbuch stand, sofort umschreiben gehen?
目も眩むような速さで
Mit einer Geschwindigkeit, die die Augen blendet
止まったままだった時計台のねじ巻きを取り戻そうか
Sollen wir den Aufziehschlüssel des stehengebliebenen Uhrenturms zurückholen?
もちろん誰にも内緒ね
Natürlich erzählen wir es niemandem
予言者が垣間見た未来は知らなくていい
Die Zukunft, die der Prophet flüchtig sah, müssen wir nicht kennen
この本は紙切れに戻る 今夜旅立とう
Dieses Buch wird wieder zu einem Haufen Papier. Lass uns heute Nacht aufbrechen





Writer(s): Buzzg, buzzg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.