cLOUDDEAD - Bike (2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction cLOUDDEAD - Bike (2)




Bike (2)
Велосипед (2)
why?:
Почему?:
edison, i've fixed my glasses like new!
Эдисон, я починил свои очки, как новые!
dose one:
Доза один:
wishing coins well, off into the bad sleep well.
Желаю монетам удачи, отправляясь в плохой сон, спи спокойно.
why?:
Почему?:
reaching to quiet the man made of metal and brick.
Тянусь, чтобы успокоить человека из металла и кирпича.
dose one:
Доза один:
sleeping in woman's clothes, naked walls filling my eyes.
Сплю в женской одежде, голые стены наполняют мои глаза.
why?:
Почему?:
kneading the knotted, cramped muscles; the head of a nut.
Разминаю завязанные, сведенные судорогой мышцы; голова как орех.
dose one:
Доза один:
holding my place in a necklace collection, whala!
Занимаю свое место в коллекции ожерелий, вуаля!
why?:
Почему?:
scraping the hardened, dead mortar from under my nails.
Счищаю затвердевший, мертвый раствор из-под ногтей.
dose one:
Доза один:
weeding out sounding like movies, why i'd rather read.
Пропалываю звучание, похожее на фильмы, почему я предпочитаю читать.
why?:
Почему?:
sparring the volunteer flower, the beautiful guest.
Пощажу цветок-доброволец, прекрасного гостя.
dose one:
Доза один:
greetings, my god given name is adam in love.
Приветствую, мое имя, данное Богом, - Адам, влюбленный.
why?:
Почему?:
edison, i've fixed my glasses like new!
Эдисон, я починил свои очки, как новые!
dose one:
Доза один:
wishing coins well, off into the bad sleep well.
Желаю монетам удачи, отправляясь в плохой сон, спи спокойно.
dose one, why?:
Доза один, Почему?:
de, sha, vu. cats, clipped, whiskers, x.
Дежавю. Кошки, подстриженные усы, крестик.
dose one:
Доза один:
dear jon,
Дорогой Джон,
she's no longer calling, and the sun just keeps coming up.
Она больше не звонит, а солнце продолжает вставать.
why?:
Почему?:
dear adam,
Дорогой Адам,
i'm dropping out of art school.
Я бросаю художественную школу.
i'm thinking of becoming a machete man in the rainforest.
Думаю стать мачетеро в тропическом лесу.
dose one:
Доза один:
my box is made, the pills erect, it's one cut cookie syndrome.
Моя коробка готова, таблетки стоят, это синдром одного печенья.
the pill that's huge and swallows other pills.
Таблетка, которая огромна и глотает другие таблетки.
it's jar bottom right below me, and not a spot of cork above,
Дно банки прямо подо мной, и ни пятнышка пробки наверху,
why can i barely see exactly where the loop is marked?
Почему я едва вижу, где отмечена петля?
it cuts in, i cut out, pidagurpidagle says hello,
Она врезается, я вырезаю, Пидагурпидагл передает привет,
and hunts the pilot light within the heater monolith she prays to.
И охотится за запальной лампой в монолите обогревателя, которому она молится.
why?:
Почему?:
art museums make me want to kill myself,
Художественные музеи вызывают у меня желание покончить с собой,
i understand now why pidagurpidagle pulls on the door
Теперь я понимаю, почему Пидагурпидагл дергает дверь,
even when she knows it's locked shut.
Даже когда знает, что она заперта.
people surround themselves with pets
Люди окружают себя домашними животными,
to deny the fact that they're alone, most of the time.
Чтобы отрицать тот факт, что они одиноки большую часть времени.
"stop the world, i want off."
"Остановите мир, я хочу сойти."
-easy axess.
-легкий доступ.
chorus:
Припев:
are you scared the album will end before the doorbell rings,
Боишься, что альбом закончится до того, как прозвенит дверной звонок,
and you'll be left to greet your guests
И тебе придется встречать гостей
with a tied tongue, cold lunch, and spent wick candle?
С связанным языком, холодным обедом и догоревшей свечой?
dose one:
Доза один:
looking for an explanation everywhere except in.
Ищу объяснение везде, кроме как внутри.
as i stuff my face from dirty pot,
Пока я набиваю рот из грязной кастрюли,
and greasy spoon, and sweaty peas, and buttered rice,
И жирной ложки, и потного горошка, и масла с рисом,
and the water's running. i think ribs like rosebush branches.
И вода течет. Я думаю о ребрах, как о ветвях розового куста.
flies in eyes, the corners of, and sally struthers don't be depressed.
Мухи в глазах, в уголках, и Салли Стразерс, не унывай.
i've made it to the mystery of mona lisa's mouth.
Я добрался до тайны улыбки Моны Лизы.
why?:
Почему?:
the streets smell like beer and exhaust this christmas.
Улицы пахнут пивом и выхлопными газами в это Рождество.
don't be depressed, but no one wants to rent movies
Не унывай, но никто не хочет сдавать фильмы в прокат
to an out-of-towner without a credit card.
Иногороднему без кредитной карты.
i did nothing today, but walk a blind man to his bus stop.
Я ничего не делал сегодня, кроме как проводил слепого до автобусной остановки.
chorus
Припев:
dose one, why?:
Доза один, Почему?:
as the floor boards creek and the pipes ping and pong beneath you...
Пока половицы скрипят, а трубы пингуют и понгуют под тобой...
dose one, why?:
Доза один, Почему?:
mother nature made the aeroplane, and the submarine sandwich,
Матушка-природа создала самолет и сэндвич "подводная лодка",
with the steady hands and dead eye of a remarkable sculptor.
Твердыми руками и метким глазом замечательного скульптора.
she shed her mountain turning training wheels
Она сбросила свои горные тренировочные колеса
for the convenience of the moving sidewalk,
Ради удобства движущегося тротуара,
that delivers the magnetic monkey children
Который доставляет магнитных детей-обезьян
through the mouth of impossible calendar clock,
Через пасть невозможных календарных часов,
into the devil's manhole cauldron.
В дьявольский канализационный котел.
physics of a bicycle, isn't it remarkable?
Физика велосипеда, разве это не замечательно?





Writer(s): Adam Drucker, Jonathan Avram Wolf, David Madson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.