Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
my
niggas
move
by
the
6
Und
meine
Jungs
bewegen
sich
nach
der
6
And
my
niggas
stay
with
a
stick
Und
meine
Jungs
bleiben
immer
bewaffnet
Now
and
days
can't
trust
nobody
lil
bitch
I
stay
with
a
stick
Heutzutage
kann
man
niemandem
trauen,
kleine
Schlampe,
ich
bleibe
immer
bewaffnet
Pop
a
perc
and
then
I
get
high
bitch
got
me
feeling
sick
Eine
Pille
einwerfen
und
dann
werde
ich
high,
Schlampe,
ich
fühle
mich
krank
Bitch
got
me
feeling
sick
Schlampe,
ich
fühle
mich
krank
Bitch
got
me
feeling
rich
Schlampe,
ich
fühle
mich
reich
Bitch
what
the
fuck
you
said
Schlampe,
was
zum
Teufel
hast
du
gesagt
Pop
a
nigga
like
a
zit
Drücke
einen
Typen
aus
wie
einen
Pickel
Why
the
fuck
these
niggas
think
I
owe
em
bitch
make
me
so
sick
Warum
zum
Teufel
denken
diese
Typen,
ich
schulde
ihnen
was,
Schlampe,
das
macht
mich
so
krank
GT
or
the
ZLE
I
don't
know
which
one
to
pick
GT
oder
ZLE,
ich
weiß
nicht,
welchen
ich
nehmen
soll
Now
and
days
when
I
drop
songs
man
that
shit
turn
into
a
hit
Heutzutage,
wenn
ich
Songs
rausbringe,
werden
sie
zu
einem
Hit
Got
far
with
this
music
cant
go
back
to
being
shit
Bin
weit
gekommen
mit
dieser
Musik,
kann
nicht
mehr
zurück
zu
dem
Scheiß
Niggas
think
they
tuff
or
sum
till
they
dumb
ass
get
hit
Typen
denken,
sie
wären
hart
oder
so,
bis
ihr
dummer
Arsch
getroffen
wird
Went
from
Band
Lab
to
the
FL
now
I
feel
like
I'm
the
shit
Von
Band
Lab
zu
FL,
jetzt
fühle
ich
mich
wie
der
King
Nigga
think
we
go
fight
or
sum
till
I
pull
up
with
blick
Ein
Typ
denkt,
wir
kämpfen
oder
so,
bis
ich
mit
der
Waffe
auftauche
7 62's
Glock
19
hit
a
nigga
in
his
shit
7,62er,
Glock
19,
treffen
einen
Typen
in
seinen
Scheiß
Cop
me
bag
I
got
me
a
rack
got
me
feeling
so
rich
Kaufe
mir
eine
Tasche,
ich
habe
mir
einen
Batzen
verdient,
fühle
mich
so
reich
Hate
being
broke
I
got
me
a
bag
now
I
feel
like
I'm
the
shit
Hasse
es,
pleite
zu
sein,
ich
habe
mir
eine
Tasche
besorgt,
jetzt
fühle
ich
mich
wie
der
King
Weird
ass
niggas
always
in
my
dm's
always
my
talking
bout
some
shit
Komische
Typen
immer
in
meinen
DMs,
reden
immer
über
irgendeinen
Scheiß
Twin
and
me
ain't
have
nun
now
I'm
proud
of
bro
cause
he
lit
Mein
Zwilling
und
ich
hatten
nichts,
jetzt
bin
ich
stolz
auf
meinen
Bruder,
weil
er
abgeht
Looking
back
at
the
days
we
was
on
the
phone
recording
and
shit
Ich
blicke
zurück
auf
die
Tage,
als
wir
am
Telefon
aufnahmen
und
so
Long
night
we
was
walking
home
we
ain't
have
wheels
in
this
bitch
Lange
Nacht,
wir
liefen
nach
Hause,
wir
hatten
keine
Karre,
Schlampe
And
that's
to
show
you
how
it
go
Und
das
soll
dir
zeigen,
wie
es
läuft
And
now
we
got
motion
on
go
Und
jetzt
haben
wir
Bewegung
im
Spiel
Could
give
a
fuck
less
bout
a
hoe
Ich
scheiße
auf
eine
Schlampe
We
put
a
tag
right
on
his
toe
Wir
hängen
ihm
ein
Schild
an
den
Zeh
And
now
I'm
making
plays
I
never
thought
that'll
I
do
this
before
Und
jetzt
mache
ich
Züge,
von
denen
ich
nie
gedacht
hätte,
dass
ich
sie
machen
würde
And
life
been
getting
better
cause
my
ex
bitch
wanna
be
a
hoe
Und
das
Leben
wird
besser,
weil
meine
Ex-Schlampe
eine
Hure
sein
will
These
Niggas
they
wanna
be
gang
but
they
don't
bleed
that
shit
Diese
Typen
wollen
zur
Gang
gehören,
aber
sie
bluten
diese
Scheiße
nicht
I
been
with
the
first
gang
since
I
was
13th
and
shit
Ich
bin
seit
meinem
13.
Lebensjahr
bei
der
ersten
Gang
und
so
You'll
never
see
me
pop
a
stain
cause
I
don't
speak
on
shit
Du
wirst
mich
nie
eine
Tat
gestehen
sehen,
weil
ich
über
so
etwas
nicht
rede
You'll
never
see
Me
on
the
net
cause
I
don't
beef
for
shit
Du
wirst
mich
nie
im
Netz
sehen,
weil
ich
mich
nicht
für
so
etwas
streite
Ima
just
hop
up
in
that
ZLE
and
just
skirt
off
Ich
steige
einfach
in
diesen
ZLE
und
düse
ab
I
had
to
leave
some
niggas
in
the
past
cause
they
just
turned
soft
Ich
musste
ein
paar
Typen
in
der
Vergangenheit
zurücklassen,
weil
sie
einfach
weich
geworden
sind
I
got
a
back
bitch
throw
it
back
cause
she
to
raw
Ich
habe
eine
geile
Schlampe,
sie
wirft
es
zurück,
weil
sie
so
wild
ist
And
I
know
my
brother
be
bout
shit
seen
him
go
off
Und
ich
weiß,
dass
mein
Bruder
zu
allem
bereit
ist,
habe
gesehen,
wie
er
ausrastet
These
niggas
always
be
lame
or
some
Diese
Typen
sind
immer
lahm
oder
so
Told
that
bitch
give
me
sum
brain
or
some
Habe
dieser
Schlampe
gesagt,
sie
soll
mir
etwas
Hirn
geben
oder
so
These
haters
about
complain
bout
some
Diese
Hater
beschweren
sich
über
irgendwas
These
bitches
feigning
for
clout
or
some
Diese
Schlampen
betteln
um
Aufmerksamkeit
oder
so
My
niggas
always
go
step
bout
some
Meine
Jungs
schreiten
immer
für
etwas
ein
Run
in
yo
house
take
yo
shit
or
some
Rennen
in
dein
Haus
und
nehmen
deinen
Scheiß
oder
so
And
my
niggas
move
by
the
6
Und
meine
Jungs
bewegen
sich
nach
der
6
And
my
niggas
stay
with
a
stick
Und
meine
Jungs
bleiben
immer
bewaffnet
Now
and
days
can't
trust
nobody
lil
bitch
I
stay
with
a
stick
Heutzutage
kann
man
niemandem
trauen,
kleine
Schlampe,
ich
bleibe
immer
bewaffnet
Pop
a
perc
and
then
I
get
high
bitch
got
me
feeling
sick
Eine
Pille
einwerfen
und
dann
werde
ich
high,
Schlampe,
ich
fühle
mich
krank
Bitch
got
me
feeling
sick
Schlampe,
ich
fühle
mich
krank
Bitch
got
me
feeling
rich
Schlampe,
ich
fühle
mich
reich
Bitch
what
the
fuck
you
said
Schlampe,
was
zum
Teufel
hast
du
gesagt
Pop
a
nigga
like
a
zit
Drücke
einen
Typen
aus
wie
einen
Pickel
Why
the
fuck
these
niggas
think
I
owe
em
bitch
make
me
so
sick
Warum
zum
Teufel
denken
diese
Typen,
ich
schulde
ihnen
was,
Schlampe,
das
macht
mich
so
krank
GT
or
the
ZLE
I
don't
know
which
one
to
pick
GT
oder
ZLE,
ich
weiß
nicht,
welchen
ich
nehmen
soll
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Hollins Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.