Camellia feat. Nanahira - Shakunetsu Candle Master Tomosy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camellia feat. Nanahira - Shakunetsu Candle Master Tomosy




Shakunetsu Candle Master Tomosy
Shakunetsu Candle Master Tomosy
物心ついた頃にはマッチ売りの少女を尻目にキャンドルで生計を立て
Since I was a child, I've made a living with candles, leaving the Little Match Girl behind,
今や世界のキャンドル市場を牛耳る黒幕有権者!
And now I'm the mastermind voter who controls the world's candle market!
でもなんだかこの世界には
But it seems like in this world,
私に溶かしたロウソクをかけてもらいたい特殊な人々がたくさんいるみたい...
There are many special people who want me to pour melted candle wax on them...
変なの~
That's strange~
叩いてともしぃ 叱ってともしぃ 縛ってともしぃ
Hit me, Tomosy, scold me, Tomosy, tie me up, Tomosy,
悶えてともしぃ 嬲ってともしぃ 炙ってともしぃ
Make me writhe, Tomosy, tease me, Tomosy, roast me, Tomosy,
ローソクキャンドルともしぃ!
Candle, candle, Tomosy!
叩いてともしぃ 叱ってともしぃ 縛ってともしぃ 悶えてともしぃ
Hit me, Tomosy, scold me, Tomosy, tie me up, Tomosy, make me writhe, Tomosy,
踏んだり蹴ったりともしぃ~!
Kick me and stomp on me, Tomosy~!
恥ずかしがらないで 心の奥見せて
Don't be shy, show me the depths of your heart,
キャンドルの光で照らしてあげる
I'll illuminate it with the light of a candle,
嘲笑ってほしいの?(うわぁ...)
Do you want me to laugh at you? (Whoa...)
見下してほしいの?(じとー...)
Do you want me to look down on you? (Stare...)
触っちゃダメ!火傷しちゃうぞ
Don't touch! You'll get burned,
(火の元注意!)
(Beware of fire!)
太陽みたいな(さんさん!太陽さん)
Like the sun (Shining! Mr. Sun),
ぬくもりあげよう(ぽかぽか!炎のパワー)
I'll give you warmth (Warm! The power of flames),
いち!にい!さん!ともしぃ!
One! Two! Three! Tomosy!
いち!にい!さん!ともしぃ!
One! Two! Three! Tomosy!
いち!にい!さん!ともしぃ!
One! Two! Three! Tomosy!
いち!にい!さん!ともしぃ!
One! Two! Three! Tomosy!
いちじゅうひゃくせんいちまんけるびん!
One, ten, hundred, thousand, ten thousand, hundred thousand, million, Kelvin!
ともしぃ(いぇーい!)
Tomosy (Yay!)
ともしぃ(いぇーい!)
Tomosy (Yay!)
一晩中キャンドル灯し(いえす!ふぁいやー!)
Let's keep the candles lit all night (Yes! Fire!)
凍える夜にはいつも隣に
Always by your side on freezing nights,
ともしぃ(いぇーい!)
Tomosy (Yay!)
ともしぃ(いぇーい!)
Tomosy (Yay!)
火の付き始めたその想いは(いえす!ふぁいやー!)
The feelings that have started to ignite (Yes! Fire!),
そー Right!(So Light)
That's Right! (So Light)
止まらないでしょ?
They won't stop, right?
燃えたら(萌えたら)
If you burn (If you're burning with passion),
燃え尽きて(萌え尽きて)
Burn out (Burn out with passion),
君のハート燃えてるかい?
Is your heart burning?
(はいはい萌え萌えキュンですねー)
(Yeah, yeah, moe moe kyun, right?)
一歩前進 日々邁進 アバンチュールは火の用心
One step forward, progress every day, adventures are fire precautions,
ともしぃ! でゅわ~
Tomosy! Dwaa~
あっそろそろお仕事の時間だ!
Ah, it's almost time for work!
たくさん稼いでブランド品キャンドル買っちゃうぞ!
I'm gonna earn a lot and buy some brand-name candles!
いっぱいロウソク持ってかないと!
I gotta take a lot of candles with me!
叩いてともしぃ 叱ってともしぃ 縛ってともしぃ
Hit me, Tomosy, scold me, Tomosy, tie me up, Tomosy,
悶えてともしぃ 嬲ってともしぃ 炙ってともしぃ
Make me writhe, Tomosy, tease me, Tomosy, roast me, Tomosy,
ローソクキャンドルともしぃ!
Candle, candle, Tomosy!
叩いてともしぃ 叱ってともしぃ 縛ってともしぃ 悶えてともしぃ
Hit me, Tomosy, scold me, Tomosy, tie me up, Tomosy, make me writhe, Tomosy,
踏んだり蹴ったりともしぃ~!
Kick me and stomp on me, Tomosy~!
ほら~ご主人様にご挨拶は?
Hey~ how about greeting your master?
ワンって言ってごらん?
Say "Woof"?
よく出来ました!ご褒美あげちゃう♡
Good job! I'll give you a reward♡
不完全燃焼の イケない酸化式
An incomplete combustion, a naughty oxidation formula,
ふーって吹いた息かけてあげるよ
I'll give you the breath I blew out,
もう燃え尽きたいの?(たいのー?)
Do you want to burn out already? (Wanna?)
灰にまでなりたいの?(はいはい)
Do you want to turn to ash? (Yes, yes)
熱くなるよ ヤケドするまで
It's gonna get hot until you get burned,
(火の元注意!)
(Beware of fire!)
太陽みたいな(さんさん!太陽さん)
Like the sun (Shining! Mr. Sun),
ぬくもりあげよう(ぽかぽか!炎のパワー)
I'll give you warmth (Warm! The power of flames),
いち!にい!さん!ともしぃ!
One! Two! Three! Tomosy!
いち!にい!さん!ともしぃ!
One! Two! Three! Tomosy!
いち!にい!さん!ともしぃ!
One! Two! Three! Tomosy!
いち!にい!さん!ともしぃ!
One! Two! Three! Tomosy!
っていうかホントはこういう使い方じゃないんだけど...
To be honest, this isn't really how you're supposed to use them...
いちじゅうひゃくせんいちまんるーめん!
One, ten, hundred, thousand, ten thousand, hundred thousand, million, ramen!
ともしぃ(いぇーい!)
Tomosy (Yay!)
ともしぃ(いぇーい!)
Tomosy (Yay!)
希望の光を今灯し(いえす!ふぁいやー!)
Lighting the light of hope now (Yes! Fire!)
発火点まで上昇 もう少し
Rising to the ignition point, just a little more,
ともしぃ(いぇーい!)
Tomosy (Yay!)
ともしぃ(いぇーい!)
Tomosy (Yay!)
友達の距離溶かすぐらいに(いえす!ふぁいやー!)
To the point of melting the distance between friends (Yes! Fire!),
そー Right!(So Light)
That's Right! (So Light)
越えるのかな?
Will we cross it?
燃えたら(萌えたら)
If you burn (If you're burning with passion),
燃え尽きて(萌え尽きて)
Burn out (Burn out with passion),
君のハート萌えてるかい?
Is your heart burning with passion?
(わかったわかった、萌え萌えはもうええっちゅうねん)
(Alright, alright, enough with the moe moe already)
一歩前進 日々邁進 アバンチュールは火の用心
One step forward, progress every day, adventures are fire precautions,
ともしぃ! でゅわ~
Tomosy! Dwaa~
ともしぃの"と"は「とろける温度の愛のムチ♡」のと!
The "To" in Tomosy stands for "The temperature at which love's whip melts♡"!
ともしぃの"も"は「燃え上がれファイアー!」のも!
The "Mo" in Tomosy stands for "Burn up, Fire!"!
ともしぃの"しぃ"は「虐げてほしいのならもっと甘い声をあげて♡」のしぃ!
The "Shy" in Tomosy stands for "If you want me to torment you, make a sweeter voice♡"!
いちじゅうひゃくせんいちまんけるびん!
One, ten, hundred, thousand, ten thousand, hundred thousand, million, Kelvin!
ともしぃ(いぇーい!)
Tomosy (Yay!)
ともしぃ(いぇーい!)
Tomosy (Yay!)
一晩中キャンドル灯し(いえす!ふぁいやー!)
Let's keep the candles lit all night (Yes! Fire!)
凍える夜にはいつも隣に
Always by your side on freezing nights,
ともしぃ(いぇーい!)
Tomosy (Yay!)
ともしぃ(いぇーい!)
Tomosy (Yay!)
火の付き始めたその想いは(いえす!ふぁいやー!)
The feelings that have started to ignite (Yes! Fire!),
そー Right!(So Light)
That's Right! (So Light)
止まらないでしょ?
They won't stop, right?
燃えたら(萌えたら)
If you burn (If you're burning with passion),
燃え尽きて(萌え尽きて)
Burn out (Burn out with passion),
君のハート燃えてるかい?
Is your heart burning?
(萌え萌え料50000円頂戴しま~す)
(I'll be taking 50,000 yen for the moe moe fee~)
猪突猛進 今肝心
Charge ahead, now is the time,
飛んで火に入る Summer Bug!
Jump into the fire, Summer Bug!
一歩前進 日々邁進 アバンチュールは火の用心
One step forward, progress every day, adventures are fire precautions,
ともしぃ! でゅわ~
Tomosy! Dwaa~
叩いてともしぃ 叱ってともしぃ 縛ってともしぃ
Hit me, Tomosy, scold me, Tomosy, tie me up, Tomosy,
悶えてともしぃ 嬲ってともしぃ 炙ってともしぃ
Make me writhe, Tomosy, tease me, Tomosy, roast me, Tomosy,
ローソクキャンドルともしぃ!
Candle, candle, Tomosy!
叩いてともしぃ 叱ってともしぃ 縛ってともしぃ 悶えてともしぃ
Hit me, Tomosy, scold me, Tomosy, tie me up, Tomosy, make me writhe, Tomosy,
踏んだり蹴ったりともしぃ~!
Kick me and stomp on me, Tomosy~!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.