Paroles et traduction capespring. - 2020
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
it's
harder
not
to
think
about
Да,
об
этом
труднее
не
думать.
The
things
that
I
been
thinking
about
То,
о
чем
я
думал
...
Been
questioning
my
future
Я
сомневался
в
своем
будущем
Mama,
I
just
wanna
make
it
out
Мама,
я
просто
хочу
выбраться
отсюда.
Take
you
out,
finer
things
Я
возьму
тебя
с
собой,
кое-что
получше.
Buy
my
girl
designer
things
Покупай
моей
девушке
дизайнерские
вещи
I'd
say
I'll
try
anything
Я
бы
сказал,
что
попробую
все.
But
anything
is
everything
Но
что
угодно
- это
все.
Everything
is
everything
Все
есть
все.
Noname
my
inspiriaton
thing
Noname
моя
вдохновляющая
штука
Might
go
on
a
vacation
thing
Может,
уехать
в
отпуск?
Might
link
with
a
caucasian
ting
Может
быть,
это
связано
с
тем,
что
кавказский
Тинг
Just
playing,
I
like
my
melanin
Просто
играет,
мне
нравится
мой
меланин
I
like
my
melanin
Мне
нравится
мой
меланин.
What?
Aye,
I
said
I
like
my
melanin
Да,
я
сказал,
что
мне
нравится
мой
меланин.
I
been
tryna
figure
it
out
Я
пытаюсь
это
выяснить
Whole
world's
turning
Весь
мир
вращается.
Got
me
spinning
around
У
меня
кружится
голова.
I
was
lost
for
a
minute
but
I
know
I
been
found
Я
потерялся
на
минуту,
но
я
знаю,
что
меня
нашли.
Head
in
the
clouds
but
my
feet
on
the
ground
Голова
в
облаках,
но
ноги
на
земле.
So
I'm
humble
now
Так
что
теперь
я
скромный.
I
ain't
really
tryna
mumble
now
На
самом
деле
сейчас
я
не
пытаюсь
мямлить
Critics
say
I
can't
be
heard
Критики
говорят,
что
меня
не
слышат.
Well
sorry,
I
ain't
finna
shout
Ну,
извини,
я
не
собираюсь
кричать.
Wrap
it
up,
don't
cap
it
up
Заверни
его,
не
закрывай.
It's
2020
I
think
we've
all
had
enough
Сейчас
2020
й
думаю
с
нас
хватит
No
fireworks
'til
I
make
it
up
Никаких
фейерверков,
пока
я
не
придумаю
их.
And
it's
hard
when
you
ain't
known
like
that
И
это
тяжело,
когда
тебя
так
не
знают.
Cause
everybody
wanna
be
a
rapper
Потому
что
все
хотят
быть
рэперами
Everybody
wanna
blow
and
that's
a
fact
Все
хотят
взорваться
и
это
факт
But
few
of
us
are
talented
Но
мало
кто
из
нас
талантлив.
Y'all
sing
to
something
average
Вы
все
поете
под
что-то
среднее
I
ain't
even
mad
Я
даже
не
злюсь.
I
just
came
to
claim
my
leverage
Я
просто
пришел,
чтобы
получить
свое
влияние.
So
if
I
rap
about
a
beverage
am
I
talented
now?
Так
что,
если
я
читаю
рэп
о
напитке,
талантлив
ли
я
сейчас?
The
things
that
we
ain't
got,
that's
what
we
rapping
about
now?
То,
чего
у
нас
нет,
это
то,
о
чем
мы
сейчас
читаем
рэп?
Just
hold
yourself
accountable
Просто
держи
себя
в
руках.
This
too
shall
pass
Это
тоже
пройдет.
16
years
old,
yeah
I'm
still
in
class
Мне
16
лет,
да,
я
все
еще
в
классе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Polo Onguru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.