carter c - Ride (alternate acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction carter c - Ride (alternate acoustic)




Ride (alternate acoustic)
Поездка (альтернативная акустическая версия)
I could go and see the stars today
Я мог бы пойти и посмотреть на звезды сегодня,
But you're not with me
Но ты не со мной.
Without you the clouds just seem so grey
Без тебя облака кажутся такими серыми,
So I think I might like you
И, кажется, ты мне нравишься.
I could never run out of things to say
Я мог бы говорить с тобой бесконечно,
But you're not with me
Но ты не со мной.
God damn that's so far away
Черт возьми, это так далеко.
Okay I think I like you
Да, кажется, ты мне нравишься.
The words keep fallin' out his mouth
Слова так и сыплются из его рта,
Carter thought that his words would flow on for forever (cheers)
Картер думал, что его слова будут литься вечно (аплодисменты).
But love songs aren't enough
Но песен о любви недостаточно,
And toledo ain't that good
И Толедо не так уж хорош.
Well I think I was right about the toledo part
Что ж, думаю, я был прав насчет Толедо,
But maybe uh love songs are enough
Но, возможно, песен о любви достаточно.
Like something I could actually do
Как что-то, что я действительно мог бы сделать.
I could go and see the stars today
Я мог бы пойти и посмотреть на звезды сегодня,
But you're not with me
Но ты не со мной.
Without you the clouds just seem so grey
Без тебя облака кажутся такими серыми,
So I think I might like you
И, кажется, ты мне нравишься.
I could never run out of things to say
Я мог бы говорить с тобой бесконечно,
But you're not with me
Но ты не со мной.
God damn that's so far away
Черт возьми, это так далеко.
Okay I think I like you
Да, кажется, ты мне нравишься.
Carter lays down on the ground (Ah this is the floor)
Картер ложится на землю (Ах, это пол).
If he could make it big he'd write another cute thing
Если бы он мог добиться успеха, он бы написал еще одну милую вещицу.
He'd wear a stupid suit
Он бы надел глупый костюм
And sing those silly songs
И пел бы эти дурацкие песни.
He'd be
Он был бы
Your rock dog
Твоим рок-героем.
He died in an explosion
Он погиб во взрыве
Of mixed media and poorly written reviews
Из смешанных медиа и плохо написанных обзоров.
And some stammering drunk who tried to tell him how good his shit was
И какого-то заикающегося пьяницы, который пытался сказать ему, как хороша его музыка.
And that's some good shit, man
И это хорошая музыка, чувак.
I accidentally spoke your first name aloud
Я случайно произнес твое имя вслух,
Trying to make it fit in with the lyrics of cute thing
Пытаясь вписать его в текст милой вещицы.
Worked like a charm
Сработало как по волшебству.
We're getting old
Мы стареем.
Ride
Поездка.
I can't believe
Не могу поверить,
I took you for a ride
Что я взял тебя в поездку.
I can't believe
Не могу поверить,
I took you for a ride
Что я взял тебя в поездку.
I can't believe
Не могу поверить,
I took you for a ride
Что я взял тебя в поездку.
I can't believe
Не могу поверить,
I took you for a ride
Что я взял тебя в поездку.





Writer(s): Carter Castleberry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.