carter c - ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction carter c - ride




ride
Поездка
I could go and see the stars today
Я мог бы сегодня отправиться к звездам,
But you're not with me
Но ты не со мной.
Without you the clouds just seem so grey
Без тебя облака кажутся такими серыми,
So I think I might like you
Кажется, ты мне нравишься.
I could never run out of things to say
У меня никогда не кончатся слова,
But you're not with me
Но ты не со мной.
God damn that's so far away
Черт возьми, это так далеко.
Okay I think I like you
Да, кажется, ты мне нравишься.
The words keep fallin' out his mouth (everything I do alone I want to with you)
Слова так и льются из его уст (все, что я делаю один, я хочу делать с тобой).
Carter thought that his words would flow on for forever (cheers)
Картер думал, что его слова будут литься вечно (ура).
But love songs aren't enough
Но песен о любви недостаточно,
And toledo ain't that good
И Толедо не так уж хорош.
Haven't you written enough love songs
Разве ты не написал уже достаточно песен о любви?
Like you have an album full of them
У тебя же целый альбом ими полон,
And then another ep full of them
А потом еще и мини-альбом.
It's kinda getting stale
Это уже становится банальным.
I could go and see the stars today
Я мог бы сегодня отправиться к звездам,
But you're not with me
Но ты не со мной.
Without you the clouds just seem so grey
Без тебя облака кажутся такими серыми,
So I think I might like you
Кажется, ты мне нравишься.
I could never run out of things to say
У меня никогда не кончатся слова,
But you're not with me
Но ты не со мной.
God damn that's so far away
Черт возьми, это так далеко.
Okay I think I like you
Да, кажется, ты мне нравишься.
Carter lays down on the ground (ah this is the floor)
Картер лежит на земле (ах, это пол).
If he could make it big he'd write another cute thing
Если бы он мог добиться успеха, он бы написал еще одну милую вещицу.
He'd wear a stupid suit
Он бы надел глупый костюм
And sing those silly songs
И пел бы эти глупые песни.
He'd be
Он был бы
Your rock dog
Твоим рок-псом.
He died in an explosion
Он погиб во взрыве
Of mixed media and poorly written reviews
Из смешанной техники и плохо написанных обзоров,
And some stammering drunk who tried to tell him how good his shit was
И какого-то заикающегося пьяницы, который пытался сказать ему, как хороша его музыка.
And that's some good shit, man
И это хорошая музыка, чувак.
I accidentally spoke your first name aloud
Я случайно произнес твое имя вслух,
Trying to make it fit in with the lyrics of cute thing
Пытаясь вписать его в текст милой вещицы.
Worked like a charm
Сработало как по волшебству.
We're getting old
Мы стареем.
Ride
Поездка.
I can't
Я не могу
Take you for a ride
Покатить тебя.
I can't believe
Не могу поверить,
I took you for a ride
Что покатил тебя.
Took you for a ride
Покатил тебя.
I can't believe
Не могу поверить,
I took you for a ride
Что покатил тебя.





Writer(s): Will Toledo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.