Paroles et traduction carter c feat. Paranoid Americans & Monkey and the Permavirgins - place
If
I
have
to
be
here
Если
мне
придется
быть
здесь
I
might
as
well
be
with
you
С
таким
же
успехом
я
мог
бы
быть
с
тобой
It's
been
so
long
Это
было
так
давно
Since
I
haven't
hated
you
С
тех
пор,
как
я
перестал
тебя
ненавидеть.
We
spent
so
long
here
Мы
провели
здесь
так
много
времени
In
this
lovely
place
В
этом
прекрасном
месте
When
we
were
lovers
Когда
мы
были
любовниками
But
now
we're
something
new
Но
теперь
мы
стали
чем-то
новым
Taking
a
six
hour
car
drive
Шестичасовая
поездка
на
машине
To
see
who
we
used
to
be
Чтобы
увидеть,
кем
мы
были
раньше
I
took
a
picture
of
you
Я
сфотографировал
тебя
In
that
shirt
that
you
had
В
той
футболке,
которая
была
на
тебе
The
last
time
we
came
В
прошлый
раз,
когда
мы
были
здесь
You
look
so
different
Ты
выглядишь
совсем
по-другому
Everything's
faded
Все
поблекло
We
used
to
dance
under
the
stars
Раньше
мы
танцевали
под
звездами
Ill
fitting
shirts
and
late
night
fights
Плохо
сидящие
рубашки
и
ночные
драки
It's
impossible
to
hate
you
now
Теперь
тебя
невозможно
ненавидеть
(Even
though
I
do)
(Хотя
я
и
ненавижу)
In
the
space
I
can't
change
you
now
В
пространстве
я
не
смогу
изменить
тебя
сейчас
If
I
have
to
be
here
Если
мне
придется
быть
здесь
I
might
as
well
be
with
you
С
таким
же
успехом
я
мог
бы
быть
с
тобой
It's
been
so
long
Прошло
так
много
времени
Since
I
haven't
hated
you
С
тех
пор,
как
я
перестал
тебя
ненавидеть
We
spent
so
long
here
Мы
провели
здесь
так
много
времени
In
this
lovely
place
В
этом
прекрасном
месте
When
we
were
lovers
Когда
мы
были
любовниками
But
now
we're
something
new
Но
теперь
мы
стали
чем-то
новым
So
this,
this
place
Так
что
это,
это
место
I,
I
take
all
my
friends
there
Я,
я
водлю
туда
всех
своих
друзей
It's
my,
my
favorite
tree
Это
мое,
мое
любимое
дерево
It's
a
huge
old
growth
in
Это
огромная
старая
поросль
в
Castle
Rock
State
Park
Государственный
парк
Касл-Рок
By
where
I
live
Рядом
с
тем
местом,
где
я
живу
It's
at
the
junction
at
the
Это
на
перекрестке
в
Ridge
Trail
and
the
Saratoga
Gap
Trail
Тропа
Ридж-Трейл
и
тропа
Саратога-Гэп
If
you
wanna
check
it
out
Если
вы
хотите
это
проверить
37.227024,
-122.103956
37.227024,
-122.103956
I
wanna
take
you
there
Я
хочу
отвести
тебя
туда,
You
still
hate
me
Ты
все
еще
ненавидишь
меня.
And
when
you
talk
to
me
now
И
когда
ты
говоришь
со
мной
сейчас
It's
nothing
I
wanna
hear
Это
не
то,
что
я
хотел
бы
услышать
In
a
situation
where
isolation
В
ситуации,
когда
я
был
в
изоляции
Was
something
I
was
near
Это
было
то,
к
чему
я
был
близок
Every
walking
route
to
get
downtown
Каждый
пешеходный
маршрут,
чтобы
добраться
до
центра
города
In
the
summer
had
you
by
my
side
Летом
ты
был
рядом
со
мной
The
only
other
gay
kid
in
town
Единственный
парень-гей
в
городе,
кроме
меня
But
the
sun
was
in
my
eyes
Но
солнце
светило
мне
в
глаза
And
then
we
had
two
more
years
of
high
school
А
потом
мы
проучились
еще
два
года
в
старшей
школе
And
it
wasn't
nice,
looking
back
now
И
сейчас,
оглядываясь
назад,
я
понимаю,
что
это
было
неприятно
You've
taken
every
chance
to
explain
that
Ты
использовала
все
возможности,
чтобы
объяснить
это
You
like
guys
to
everyone
around
Тебе
нравились
парни
всем
вокруг
You
attention
seeking
Ты
ищешь
внимания
Straightest
guy
in
town
Самый
честный
парень
в
городе
Your
theater
friends
are
gone
Твои
друзья
по
театру
ушли
If
I
have
to
be
here
Если
мне
придется
быть
здесь
I
might
as
well
be
with
you
С
таким
же
успехом
я
мог
бы
быть
с
тобой
It's
been
so
long
Это
было
так
давно
Since
I
haven't
hated
you
С
тех
пор,
как
я
перестал
тебя
ненавидеть.
We
spent
so
long
here
Мы
провели
здесь
так
много
времени
In
this
lovely
place
В
этом
прекрасном
месте
When
we
were
lovers
Когда
мы
были
любовниками
But
now
we're
something
new
Но
теперь
мы
стали
чем-то
новым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Nome
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.