Endzone feat. Ezco 44 & cashcarli - Verbraucht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Endzone feat. Ezco 44 & cashcarli - Verbraucht




Ey, ey, ja
Эй, эй, да
Carli, carli, Ezco
Карли, Карли, Эзко
Ey, ja (Welcome to the Endzone)
Эй, да (Добро пожаловать в конечную зону)
Red' nicht von uns beiden, ich rede von mir
Не говори о нас двоих, я говорю о себе.
Sie will mit mir schreiben, doch ich nicht mit ihr
Она хочет писать со мной, но я не могу с ней
Sporttaschen, Taxi um viertel nach vier
Спортивные сумки, такси в четверть четвертого
Auf Oxy verteil'n, was hält mich noch hier?
На Окси, что еще держит меня здесь?
Milan auf Jacke, ich schieß' in dein Gesicht
Милан на куртке, я выстрелю тебе в лицо
Mit rosa Toseína verschüttet am Tisch
С розовой Тосиной, пролитой за столом
Wann kommt der Tag, an dem alles zerbricht?
Когда наступит день, когда все рухнет?
Ich kann's dir nicht sagen, vielleicht kommt er nicht
Я не могу тебе сказать, может быть, он не придет
Sind keine Freunde, wir könn'n nicht kicken
Мы не друзья, мы не можем пнуть
Block' ihn auf Wickr, dann kann er nicht kiffen
Заблокируй его на Викре, тогда он не сможет закурить.
Bist еine Schlampe, kannst nicht einmal tickеn
Ты сука, не можешь даже пошевелиться.
Und lösch' ihre Nummer, sie will zu viel wissen
И стирай ее номер, она хочет знать слишком много.
Rauche sein Pack auf Terrasse, hör' Nardo
Выкури его пачку на террасе, послушай, Нардо
Wird nicht mehr werden mit uns, aber war so
Больше не будет с нами, но было так,
Erst will ich fliegen, bevor ich dann falle
Сначала я хочу полетать, а потом упаду.
Und Néo, wie viele? Ich glaub', ich kauf alle
И Нео, сколько их? Я верю, что куплю все
Ja, cash
Да, наличные
Juventus-Jacke, mein Ego geht auf
Куртка Ювентуса, мое эго горит.
Hundert auf Tasche, sonst geh' ich nicht raus
Сотня в кармане, иначе я не выйду.
Makka mit 7UP schütt' ich mir auf
Макка с 7UP я встряхиваюсь
Fick' auf dein'n Mittelmann, hab' ihn gekauft
К черту твоего посредника, я купил его
Sirup im Uber mit Junus, ich tauch'
Сироп в убере с Джунусом, я погружаюсь в
Jeder kann wissen, sie wurde verbraucht
Каждый может знать, что она была израсходована.
Ich rauch' ohne Pause, so vieles gestaut
Я курю без перерыва, так много всего застряло.
Ja, cash
Да, наличные
Juventus-Jacke, mein Ego geht auf
Куртка Ювентуса, мое эго горит.
Hundert auf Tasche, sonst geh' ich nicht raus
Сотня в кармане, иначе я не выйду.
Makka mit 7UP schütt' ich mir auf
Макка с 7UP я встряхиваюсь
Fick' auf dein'n Mittelmann, hab' ihn gekauft
К черту твоего посредника, я купил его
Sirup im Uber mit Junus, ich tauch'
Сироп в убере с Джунусом, я погружаюсь в
Jeder kann wissen, sie wurde verbraucht
Каждый может знать, что она была израсходована.
Ich rauch' ohne Pause, so vieles gestaut
Я курю без перерыва, так много всего застряло.
Kipp' Codein, kann nichts mehr fühl'n dann
Выпей кодеин, тогда больше ничего не почувствуешь.
Hund, der lügt, achtzig Pints hab' ich im Kühlschrank
Собака, которая лжет, восемьдесят пинт у меня в холодильнике
Mach-mache ein'n Kunden, hab' siebzig Pints bei
Сделай-сделай клиента, купи семьдесят пинт в
Zwanzig Pints kipp' ich in Double-Cups rein
Двадцать пинт я наливаю в двойные стаканчики.
Hitte ein'n Lick, teil' die Kasse durch zwei
Нажми на кнопку, раздели кассу на две части.
Ich schwöre, mein Bruder sticht zu, muss es sein
Клянусь, мой брат вздрагивает, должно быть
Be-Becher mit Gift und Machete am Bein
Чашка с ядом и мачете на ножке
Drei Kisten auf Rücksitz, weil kauft ein
Три коробки на заднем сиденье, потому что покупает
Lass es sein, Bruder, du kannst es versuchen
Пусть будет так, брат, ты можешь попробовать
Wenn du mich ficken willst, lass' ich dich bluten
Если ты хочешь меня трахнуть, я заставлю тебя истекать кровью
Ich bin in 44, Sanderstraße jeden Tag, kommt mich besuchen
Я нахожусь в 44, Сандерштрассе каждый день, приходите навестить меня
Toseína im Cup macht mich müde
Тосина в Кубке заставляет меня уставать
Lieb' keine Bitch, weil ich scheiß' auf Gefühle
Не люби суку, потому что мне плевать на чувства.
Ca-Cash bringt acht Pints mit über Züge
Ca-Cash привозит восемь пинт на поездах
Der Bastard stellt Fragen, ist klar, dass ich Lüge
Ублюдок задает вопросы, ясно ли, что я лгу
Ezco, cash
Эзко, наличные
Nike-Tech-Jacken, mir wird nicht mehr kalt
Куртки Nike Tech, мне больше не будет холодно
Hör auf zu trappen, ich schwör', du bist alt
Перестань придираться, я клянусь, ты уже старый.
Lean in mei'm Double-Cup, Dicka, ich falt'
Налей мне двойную чашку, Дикка, я сложу.
Ich werde nicht kommen, red' über Anwalt
Я не собираюсь приходить, говорить об адвокате,
Dann fick' ich das Auto, weil 40er knallt
Потом я трахаю машину, потому что наступает 40-е
Synthetische Träume, ich werde nicht alt
Синтетические мечты, я не старею.
Auf 90er-Mischen, ich werde noch krank
В 90-е-смешивать, я все еще болею
Ja, cash
Да, наличные
Juventus-Jacke, mein Ego geht auf
Куртка Ювентуса, мое эго горит.
Hundert auf Tasche, sonst geh' ich nicht raus
Сотня в кармане, иначе я не выйду.
Makka mit 7UP schütt' ich mir auf
Макка с 7UP я встряхиваюсь
Fick' auf dein'n Mittelmann, hab' ihn gekauft
К черту твоего посредника, я купил его
Sirup im Uber mit Junus, ich tauch'
Сироп в убере с Джунусом, я погружаюсь в
Jeder kann wissen, sie wurde verbraucht
Каждый может знать, что она была израсходована.
Ich rauch' ohne Pause, so vieles gestaut (So vieles gestaut)
Я курю без перерыва, так много всего застряло (так много всего застряло).





Writer(s): Enzo Lachat, Carlo Simonis, Pablo Damian Blanco Beinker

Endzone feat. Ezco 44 & cashcarli - KILL CARLI
Album
KILL CARLI
date de sortie
01-07-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.