Bertrand Burgalat feat. Catastrophe - L'enfant sur la banquette arrière - Vision de Catastrophe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bertrand Burgalat feat. Catastrophe - L'enfant sur la banquette arrière - Vision de Catastrophe




L'enfant sur la banquette arrière - Vision de Catastrophe
Ребенок на заднем сиденье - Видение Катастрофы
Un jour ici bas, un jour ordinaire
Однажды здесь, внизу, в обычный день,
En sympathie pour toi et pour la terre entière
В сочувствии к тебе и ко всему миру,
Le supplicié sur la chenille
Мученик на гусеницах,
Le fugueur en poster
Беглец на плакате,
Typhon à Manille
Тайфун на Маниле,
Tumeur du milliardaire
Опухоль миллиардера.
Je suis l'enfant sur la banquette arrière
Я ребенок на заднем сиденье,
Le Taliban dans un containair
Талиб в контейнере.
Sans y être
Не присутствуя там,
Je suis la vie par procuration
Я жизнь по доверенности,
Le bébé secoué
Трясущийся младенец,
Le futur avorton
Будущий аборт,
Le pied au plancher
Нога на педали газа,
Je suis la pluie de corps sur les maisons d'Ukraine
Я дождь из тел на дома Украины,
Le caïd dans le coffre en flamme
Главарь банды в горящем багажнике.
Un tankiste lybien dans le viseur Sagem
Ливийский танкист в прицеле Sagem
D'une femme rafale
Женщины-стрелка.
Je songe à tous les camarade
Я думаю обо всех товарищах,
Au pariât des lettres sur sa balustrade
О парижских буквах на ее балюстраде,
Et tout
И всё.
Che fai?
Что делаешь?
Non so
Не знаю.
Non so
Не знаю.
Je suis la Défense une après midi pâle
Я Дефанс бледным днем,
Les jardin de Kandy en instance de divorce
Сады Канди в процессе развода,
L'échangeur de Bagnolet la nuit
Развязка Баньоле ночью,
Les Mercuriales
Башни Меркуриаль,
Le cirque de la solitude
Цирк одиночества,
L'hiver en Corse
Зима на Корсике,
La vérine et le voiturier
Верин и швейцар,
Le fusil dans sa housse
Ружье в чехле,
Le restaurant déserté
Опустевший ресторан.
Je suis le transistor sur le lit d'hôpital
Я транзистор на больничной койке,
Ces lèvres dont rien ne sort
Эти губы, из которых ничего не выходит,
État de conscience minimale
Состояние минимального сознания,
Bientôt fixées sur leur sort
Скоро определится их судьба.
Je suis, je suis, je suis
Я есть, я есть, я есть,
Celui qui dit qu'il est
Тот, кто говорит, что он есть.
Détournement de pensées
Искажение мыслей,
Chambre d'enfant perquisitionnée
Детская комната, подвергнутая обыску.
Je suis la mendiante à qui je n'ai rien donné
Я нищенка, которой я ничего не дал,
Le dernier noël de François Mitterrand
Последнее Рождество Франсуа Миттерана,
Le chien à la fourrière qui se ronge les sangs
Собака в приюте, которая грызет себе кровь,
Pour celui ou celle qui l'a abandonné
Из-за того, кто ее бросил,
Je suis l'écureuil, lancé du grand canyon
Я белка, брошенная с Гранд-Каньона,
Le cercueil sur son tapis roulant
Гроб на конвейерной ленте,
Qui avance en chanson vers le crématorium
Который движется с песней к крематорию.





Writer(s): Bertrand Burgalat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.