Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen,
listen,
I'm
sitting
back
and
now
spitting
the
fuse
Hör
zu,
hör
zu,
ich
lehn'
mich
zurück
und
spuck'
jetzt
das
Feuer
Oh
now
I'm
chipping
the
shrooms,
they
start
to
kick
in
Oh,
jetzt
nasche
ich
von
den
Pilzen,
sie
fangen
an
zu
wirken
I
shoot,
I'm
Scotty
Pippen
Ich
werfe,
ich
bin
Scotty
Pippen
And
I
know
that
I
am
different
Und
ich
weiß,
dass
ich
anders
bin
The
rap
game
a
bitch
and
I'm
lookin'
Das
Rap-Spiel
ist
'ne
Schlampe
und
ich
schaue,
To
stick
my
dick
in
meinen
Schwanz
reinzustecken
Mama
said
I'm
a
prodigy
Mama
sagte,
ich
bin
ein
Wunderkind
I
been
selling
these
homilies
Ich
habe
diese
Predigten
verkauft
I
been
still
drumming
dollarly
Ich
trommle
immer
noch
für
Dollars
Always
been
a
commodity
War
schon
immer
eine
Ware
Always
been
for
equality
War
schon
immer
für
Gleichheit
Always
said
fuck
the
policy
Hab
immer
gesagt,
fick
die
Regeln
Ever
since
the
authority
changed
the
government
Seit
die
Autorität
die
Regierung
geändert
hat
Followed
by
the
beast
Gefolgt
vom
Biest
It's
an
abomination
Es
ist
ein
Gräuel
No
need
for
explanation,
no
need
for
conversation
Keine
Erklärung
nötig,
kein
Gespräch
nötig
It's
just
my
observation
Es
ist
nur
meine
Beobachtung
But
fuck
that
operation
Aber
fick
dieses
System
I
won't
see
graduation
Ich
werde
keinen
Abschluss
sehen
I
don't
need
validation
Ich
brauche
keine
Bestätigung
I
got
my
education
on
lock
Meine
Bildung
hab
ich
im
Griff
I
been
working
all
day,
non-stop
Ich
arbeite
den
ganzen
Tag,
ohne
Pause
Gimme
two
years
I'll
be
on
top
Gib
mir
zwei
Jahre,
dann
bin
ich
oben
Top
shelf
liable
to
bomb
drop
Oberstes
Regal,
bereit,
die
Bombe
fallen
zu
lassen
(Where
that
bomb
drop?)
(Wo
fällt
die
Bombe?)
All
work
now
and
no
play
Jetzt
nur
Arbeit
und
kein
Spaß
Cooking
up
this
homemade
Koche
dieses
Hausgemachte
Burnt
long
from
the
propane
Lange
verbrannt
vom
Propan
Getting
high
from
the
stone
age
Werde
high
wie
in
der
Steinzeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Aiden Miller, Theodore Tittmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.