Paroles et traduction Caye - PinkTree
(It's
gon'
be
alright)
(Всё
будет
хорошо)
Yo
what
up,
hey
how
you
dern'
Эй,
привет,
как
жизнь,
детка?
Lemme
talk,
now
it's
my
turn
Дай
мне
слово,
теперь
моя
очередь.
Light
this
blunt,
now
let
it
burn
Зажигай
этот
косяк,
пусть
горит.
Hear
this
music,
know
its
worth
Слушай
музыку,
знай
ее
ценность.
A-Okay,
meeting
adjourned
Хорошо,
собрание
окончено.
Jumpin'
[?]
learn
Прыгаю,
[?]
учусь.
Boston
legend,
Larry
Bird
Легенда
Бостона,
Ларри
Берд.
We
gon'
tour
around
the
Мы
отправимся
в
тур
по
I
want
a
billion
Benny's
Хочу
миллиард
Бенни,
So
I
can
blow
them
at
Denny's
Чтобы
спустить
их
в
закусочной
Denny's.
I
turned
this
song
to
a
mele'
Я
превратил
эту
песню
в
драку,
Gon'
rip
the
bartenders
empty
Чтобы
бармены
опустели.
Now
we
be
blowing
confetti
Теперь
мы
взрываем
конфетти.
I'm
young
and
I'm
ready
Я
молод
и
готов.
I'm
hungry,
I'm
sweaty,
I'm
cheddy
Я
голоден,
я
потею,
я
в
ударе.
I'm
90's
like
Ed
Edd
n
Eddy
Я
из
90-х,
как
Эд,
Эдд
и
Эдди.
Go
hit
that
celly
damn
Давай,
отпразднуй
это
как
следует.
Mama
do
that
belly
dance
Мама,
станцуй
танец
живота.
We
be
puffin'
smelly
plants
Мы
курим
вонючие
растения.
Sing
like
it's
R.
Kelly's
jam
Пою,
как
будто
это
джем
R.
Kelly.
Made
it
to
the
promise
land
Добрались
до
земли
обетованной.
Tickets
now
in
high
demand
Билеты
пользуются
большим
спросом.
100
grand
up
in
my
hand,
if
you
don't
get
it
understand
100
тысяч
в
моей
руке,
если
ты
не
понимаешь,
пойми.
I'm
ballin,'
I
be
like
D-Rose,
makin'
them
free
throws
Я
на
высоте,
я
как
Д-Роуз,
делаю
эти
штрафные.
Bettin'
like
Pete
Rose,
[?]
Ставлю,
как
Пит
Роуз,
[?]
Got
you
jumpin'
out
your
seat
bro
Ты
вскочишь
со
своего
места,
братан.
Yeah
me
and
Dawgus
making
magic
Да,
мы
с
Догги
творим
магию.
See
this
right
here
a
classic,
so
turn
up,
you
better
blast
it
(ya)
Смотри,
это
настоящая
классика,
так
врубай
громче,
тебе
лучше
врубить
ее
(йоу).
Welcome
to
the
Cayen
Добро
пожаловать
в
владения
Кайена.
You
don't
gotta
worry
'bout
a
thing
tonight
Тебе
не
о
чем
беспокоиться
этой
ночью.
It's
gon'
be
alright
Всё
будет
хорошо.
Living
in
a
Pink
Tree
Paradise
Мы
живем
в
Раю
Розового
Дерева.
Welcome
to
the
Cayen
Добро
пожаловать
в
владения
Кайена.
You
don't
gotta
worry
'bout
a
thing
tonight
Тебе
не
о
чем
беспокоиться
этой
ночью.
It's
gon'
be
alright
Всё
будет
хорошо.
Living
in
a
Pink
Tree
Paradise
Мы
живем
в
Раю
Розового
Дерева.
Yo,
yo,
everyone
bumping
that
new
Йоу,
йоу,
все
качают
этот
новый
трек.
Hit
that
wave,
i'mma
get
a
tattoo
Лови
волну,
я
сделаю
татуировку.
Living
like
art
was
another
taboo
Живу
так,
как
будто
искусство
- это
еще
одно
табу.
Like
clean
your
head,
better
get
the
shampoo
Очисти
голову,
лучше
купи
шампунь.
That's
a
real
bad
view,
but
it's
all
good
Это
действительно
плохой
вид,
но
все
хорошо.
I
don't
understand
you,
you
don't
understand
me
Я
не
понимаю
тебя,
ты
не
понимаешь
меня.
That's
freedom
of
speech
Это
свобода
слова.
I'm
a
be
on
the
beach,
with
a
beach
[?]
Я
буду
на
пляже,
с
пляжной
[?]
In
the
chair
with
a
square
in
the
В
кресле
с
косяком
в
Palm
of
my
hand,
blow
smoke
in
the
air
Ладони,
выпускаю
дым
в
воздух.
Better
comment
on
the
'Gram
Лучше
прокомментируй
в
Инстаграме.
Now
I'm
sippin'
Bela-ire,
cause
i
do
it
for
the
fam
Теперь
я
потягиваю
Belaire,
потому
что
делаю
это
для
семьи.
I'm
a
sentimental
nigga,
but
I
make
another
jam
Я
сентиментальный
парень,
но
я
делаю
еще
один
джем.
I
can't
[?]
with
your
lips,
I'll
talk
alone
Не
могу
[?]
твоими
губами,
я
буду
говорить
один.
When
you
listen
to
the
song,
everybody
sing
along
(ya)
Когда
слушаешь
песню,
все
подпевают
(йоу).
Put
your
fucking
hands
up,
hear
me
on
that
Samsung
Поднимите
ваши
гребаные
руки,
слышите
меня
на
этом
Samsung.
I
be
making
bangers,
I
be
droppin'
anthems
Я
делаю
хиты,
я
выпускаю
гимны.
I'mma
grow
my
goatee,
hang
like
I'm
with
Samson
Я
отращу
свою
козлиную
бородку,
буду
ходить,
как
будто
я
Самсон.
We
inside
the
world,
cause
we
got
everybody
dancin'
Мы
внутри
этого
мира,
потому
что
все
танцуют.
Welcome
to
the
Cayen
Добро
пожаловать
в
владения
Кайена.
You
don't
gotta
worry
'bout
a
thing
tonight
Тебе
не
о
чем
беспокоиться
этой
ночью.
It's
gon'
be
alright
Всё
будет
хорошо.
Living
in
a
Pink
Tree
Paradise
Мы
живем
в
Раю
Розового
Дерева.
Welcome
to
the
Cayen
Добро
пожаловать
в
владения
Кайена.
You
don't
gotta
worry
'bout
a
thing
tonight
Тебе
не
о
чем
беспокоиться
этой
ночью.
It's
gon'
be
alright
Всё
будет
хорошо.
Living
in
a
Pink
Tree
Paradise
Мы
живем
в
Раю
Розового
Дерева.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Miller, Theodore Tittmann
Album
PinkTree
date de sortie
04-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.