Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Relate
Kann nicht nachvollziehen
Don't
flex
outside
I
need
the
ventilate
Flex
nicht
draußen,
ich
muss
Dampf
ablassen
Don't
deal
with
pride
I
need
to
ventilate
Befass
dich
nicht
mit
Stolz,
ich
muss
Dampf
ablassen
Ever
since
I
died
homie
I
been
okay
Seit
ich
gestorben
bin,
Kumpel,
geht's
mir
gut
Come
join
this
side
I'm
trying
to
renovate
Komm
auf
diese
Seite,
ich
versuch
zu
renovieren
Die
to
Self
Stirb
dem
Selbst
Chasing
the
thrill
Dem
Nervenkitzel
nachjagen
Come
join
the
team
Komm
ins
Team
On
the
starting
five
In
der
Starting
Five
We
don't
monetize
Wir
monetarisieren
nicht
Cuz
it's
free
Denn
es
ist
kostenlos
Caught
it
like
a
hand-me-down
Hab's
gekriegt
wie
ein
Second-Hand-Teil
Out
in
a
zone
it's
not
my
home
you
might
have
to
fan
me
down
Draußen
in
'ner
Zone,
es
ist
nicht
mein
Zuhause,
du
musst
mir
vielleicht
Luft
zufächeln
I
don't
want
this
pride
it's
all
on
my
mind
cuz
I
got
a
family
now
Ich
will
diesen
Stolz
nicht,
er
ist
mir
ständig
im
Kopf,
denn
ich
hab
jetzt
'ne
Familie
Plus
I'm
a
father
and
I'm
a
daddy
so
I
can't
let
him
down
Außerdem
bin
ich
ein
Vater
und
ein
Papa,
also
kann
ich
ihn
nicht
im
Stich
lassen
Playing
with
him
outside
I
process
it
just
like
a
merry
go
round
Wenn
ich
draußen
mit
ihm
spiele,
verarbeite
ich
es
wie
auf
einem
Karussell
It's
a
spiritual
war
left
right
like
a
stereo
sound
Es
ist
ein
spiritueller
Krieg,
links,
rechts,
wie
Stereo-Sound
Soak
truth
like
a
Shamwow
Saug
Wahrheit
auf
wie
ein
Shamwow
Stand
down
man
down
Zurücktreten,
Mann
am
Boden
Chasing
that
white
like
a
clan
now
Dem
Weißen
nachjagen
wie
jetzt
ein
Klan
Don't
flex
outside
I
need
the
ventilate
Flex
nicht
draußen,
ich
muss
Dampf
ablassen
Don't
deal
with
pride
I
need
to
ventilate
Befass
dich
nicht
mit
Stolz,
ich
muss
Dampf
ablassen
Ever
since
I
died
homie
I
been
okay
Seit
ich
gestorben
bin,
Kumpel,
geht's
mir
gut
Come
join
this
side
I'm
trying
to
renovate
Komm
auf
diese
Seite,
ich
versuch
zu
renovieren
Die
to
Self
Stirb
dem
Selbst
Chasing
the
thrill
Dem
Nervenkitzel
nachjagen
Come
join
the
team
Komm
ins
Team
On
the
starting
five
In
der
Starting
Five
We
don't
monetize
Wir
monetarisieren
nicht
Cuz
it's
free
Denn
es
ist
kostenlos
I
can't
relate
Ich
kann
nicht
nachvollziehen
Working
a
twelve
whipping
the
wheel
Eine
Zwölf-Stunden-Schicht
arbeiten,
das
Lenkrad
reißen
Gotta
protect,
not
a
Patek
Muss
beschützen,
keine
Patek
All
of
this
shines
not
even
mine
how
could
I
flex
All
dieser
Glanz
ist
nicht
mal
meiner,
wie
könnte
ich
angeben
This
life
is
so
ill
man,
screw
a
baguette
Dieses
Leben
ist
so
krass,
Mann,
scheiß
auf
ein
Baguette
And
I
see
where
you
coming
from,
you
gotta
connect
Und
ich
seh,
woher
du
kommst,
du
musst
dich
verbinden
But
that's
how
you
feel,
man
get
on
the
team
Aber
so
fühlst
du
dich,
Mann,
komm
ins
Team
Rocking
this
white
tee
and
my
jeans
Trage
dieses
weiße
T-Shirt
und
meine
Jeans
Praising
the
prophet,
priest,
and
king
Preise
den
Propheten,
Priester
und
König
This
ain't
a
profit
based
on
a
scheme
Das
ist
kein
Profit,
der
auf
einem
Schema
basiert
You
could
use
logic
but
it's
a
meme
Du
könntest
Logik
benutzen,
aber
es
ist
ein
Meme
Don't
flex
outside
I
need
the
ventilate
Flex
nicht
draußen,
ich
muss
Dampf
ablassen
Don't
deal
with
pride
I
need
to
ventilate
Befass
dich
nicht
mit
Stolz,
ich
muss
Dampf
ablassen
Ever
since
I
died
homie
I
been
okay
Seit
ich
gestorben
bin,
Kumpel,
geht's
mir
gut
Come
join
this
side
I'm
trying
to
renovate
Komm
auf
diese
Seite,
ich
versuch
zu
renovieren
Die
to
Self
Stirb
dem
Selbst
Chasing
the
thrill
Dem
Nervenkitzel
nachjagen
Come
join
the
team
Komm
ins
Team
On
the
starting
five
In
der
Starting
Five
We
don't
monetize
Wir
monetarisieren
nicht
Cuz
it's
free
Denn
es
ist
kostenlos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M Alexander Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.